SCRUTATIO

Sabato, 18 luglio 2026 - Santa Sinforosa e sette figli ( Letture di oggi)

Esodo 35


font
BIBBIA CEI 1974Peshitta
1 Mosè radunò tutta la comunità degli Israeliti e disse loro: "Queste sono le cose che il Signore ha comandato di fare:1 ܘܟܢ̇ܫ ܡܘܫܐ ܠܟܠܗ̇ ܟܢܘܫܬܐ ܕܒܢ̈ܝ ܐܝܣܪܝܠ ܘܐܡ̣ܪ ܠܗܘܢ. ܗܠܝܢ ܦܬ̈ܓܡܐ ܕܦܩ̇ܕ ܡܪܝܐ ܠܡܥܒ̇ܕ.
2 Per sei giorni si lavorerà, ma il settimo sarà per voi un giorno santo, un giorno di riposo assoluto, sacro al Signore. Chiunque in quel giorno farà qualche lavoro sarà messo a morte.2 ܫܬܐ ܝܘܡ̈ܝܢ ܬܥܒ̇ܕ ܥܒ̇ܕܐ. ܘܝܘܡܐ ܫܒܝܥܝܐ ܢܗܘܐ ܩܕܝܫ. ܫܒܬܐ ܢܝܚܐ ܠܡܪܝܐ. ܟܠ ܡ̇ܢ ܕܢܥܒ̇ܕ ܒܗ̇ ܥܒ̇ܕܐ ܢܬܩܛܠ.
3 Non accenderete il fuoco in giorno di sabato, in nessuna delle vostre dimore".
3 ܠܐ ܬܘܚܕܘܢ ܢܘܪܐ ܒܟܠܗ ܒܝܬ ܡܥܡܪܟܘܢ ܒܝܘܡܐ ܕܫܒܬܐ.
4 Mosè disse a tutta la comunità degli Israeliti: "Questo il Signore ha comandato:4 ܘܐܡ̣ܪ ܡܘܫܐ ܠܟܠܗ̇ ܟܢܘܫܬܐ ܕܒܢ̈ܝ ܐܝܣܪܝܠ. ܗܢܘ ܦܬܓܡܐ ܕܦܩ̇ܕ ܡܪܝܐ ܠܡܥܒ̣ܕ .
5 Prelevate su quanto possedete un contributo per il Signore. Quanti hanno cuore generoso, portino questo contributo volontario per il Signore: oro, argento e rame,5 ܣܒܘ ܡܢܟܘܢ ܦܘܪܫܢܐ ܠܡܪܝܐ. ܟܠ ܓܒܪܐ ܕܐܬܚ̇ܫܒ ܒܠܒܗ ܢܝܬܐ ܦܘܪܫܢܐ ܠܡܪܝܐ. ܕܗܒܐ ܘܣܐܡܐ ܘܢܚܫܐ.
6 tessuti di porpora viola e rossa, di scarlatto, di bisso e di pelo di capra,6 ܘܬܟܠܬܐ ܘܐܪܓܘܢܐ. ܘܨܘܒܥܐ ܕܙܚܘܪܝܬܐ ܘܒܘܨܐ ܥܙܝܠܐ. ܘܣܥܪܐ ܕܥܙ̈ܐ .
7 pelli di montone tinte di rosso, pelli di tasso e legno di acacia,7 ܘܡܫ̈ܟܐ ܕܕܟܪ̈ܐ ܕܐܣܦܝܢܝܩܐ. ܘܡܫ̈ܟܐ ܕܣܣܓܘܢܐ. ܘܩܝ̈ܣܐ ܕܐܫܟܪܥܐ.
8 olio per l'illuminazione, balsami per unguenti e per l'incenso aromatico,8 ܘܡܫܚܐ ܠܡܢܗܪܘ. ܘܒܣ̈ܡܐ ܠܡ̇ܫܚܐ ܕܡܫܝܚܘܬܐ ܘܠܥܛܪܐ ܕܒܣ̈ܡܐ.
9 pietre di ònice e pietre da incastonare nell''efod' e nel pettorale.9 ܘܟܐ̈ܦܐ ܕܒܪܘܠܐ ܘܟܐ̈ܦܐ ܕܫܠܡܘܬܐ. ܠܦܕܬܐ ܘܠܦܪܝܣܐ.
10 Tutti gli artisti che sono tra di voi vengano ed eseguiscano quanto il Signore ha comandato:10 ܘܟܠܗܘܢ ܚ̈ܟܝܡܝ ܠܒܐ ܕܐܝܬ ܒܟܘܢ. ܢܐܬܘܢ ܘܢܥܒ̇ܕܘܢ ܟܠ ܡܕܡ ܕܦܩ̇ܕ ܡܪܝܐ.
11 la Dimora, la sua tenda, la sua copertura, le sue fibbie, le sue assi, le sue traverse, le sue colonne e le sue basi,11 ܡܫܟܢܐ ܘܦܪܣܗ ܘܟܣܝܗ ܘܦܪ̈ܦܘܗܝ. ܘܕܦܘ̈ܗܝ ܘܡܘ̈ܟܠܘܗܝ ܘܥܡ̈ܘܕܘܗܝ ܘܣܡ̈ܟܘܗܝ.
12 l'arca e le sue stanghe, il coperchio e il velo che lo nasconde,12 ܘܩܒܘܬܐ ܘܩ̈ܘܦܝܗ̇ ܘܚܘܣܝܐ. ܘܐ̈ܦܝ ܬܪܥܐ ܕܦܪܣܐ .
13 la tavola con le sue stanghe e tutti i suoi accessori e i pani dell'offerta,13 ܘܦܬܘܪܐ ܘܩ̈ܘܦܘܗܝ ܘܟܠܗܘܢ ܡܐ̈ܢܘܗܝ. ܘܠܚܡܐ ܕܐ̈ܦܐ.
14 il candelabro per illuminare con i suoi accessori, le sue lampade e l'olio per l'illuminazione,14 ܘܡܢܪܬܐ ܕܡܢܗܪܝܢ ܒܗ̇. ܘܡܐ̈ܢܝܗ̇ ܘܫܪ̈ܓܝܗ̇. ܘܡܫܚܐ ܕܡܢܗܪܝܢ ܒܗ̇.
15 l'altare dei profumi con le sue stanghe, l'olio dell'unzione e il profumo aromatico, la cortina d'ingresso alla porta della Dimora,15 ܘܡܕܒܚܐ ܕܥܛܪܐ ܘܩ̈ܘܦܘܗܝ ܘܡܫܚܐ ܕܡܫܝܚܘܬܐ ܘܥܛܪܐ ܕܒܣ̈ܡܐ. ܘܦܪܣܐ ܕܬܪܥܐ ܕܡܫܟܢܐ.
16 l'altare degli olocausti con la sua graticola, le sue sbarre e tutti i suoi accessori, la conca con il suo piedestallo,16 ܘܡܕܒܚܐ ܕܝܩܕܐ ܘܒܣܣ ܕܝܠܗ ܕܢܚܫܐ. ܘܩ̈ܘܦܘܗܝ ܘܟܠܗܘܢ ܡܐ̈ܢܘܗܝ. ܘܠܩܢܐ ܘܟܢܗ̇.
17 i tendaggi del recinto, le sue colonne e le sue basi e la cortina alla porta del recinto,17 ܘܣܕܪ̈ܐ ܕܕܪܬܐ ܘܥܡ̈ܘܕܝܗ̇ ܘܣܡ̈ܟܝܗ̇. ܘܦܪܣܐ ܕܬܪܥܐ ܕܕܪܬܐ.
18 i picchetti della Dimora, i picchetti del recinto e le loro corde,18 ܘܣܟ̈ܐ ܕܡܫܟܢܐ ܘܣܟ̈ܐ ܕܕܪܬܐ ܘܚ̈ܒܠܝܗܝܢ.
19 le vesti liturgiche per officiare nel santuario, le vesti sacre per il sacerdote Aronne e le vesti dei suoi figli per esercitare il sacerdozio".
19 ܘܠܒ̈ܘܫܝ ܬܫܡܫܬܐ ܠܡܫܡܫܘ ܒܩܘܕܫܐ. ܘܠܒܘܫ̈ܝ ܩܘܕܫܐ ܠܐܗܪܘܢ ܟܗܢܐ. ܘܠܒ̈ܘܫܐ ܠܒܢ̈ܘܗܝ ܠܟܗܢܘܬܐ.
20 Allora tutta la comunità degli Israeliti si ritirò dalla presenza di Mosè.20 ܘܢܦܩܘ ܟܠܗ̇ ܟܢܘܫܬܐ ܕܒܢ̈ܝ ܐܝܣܪܝܠ ܡܢ ܩܕܡ ܡܘܫܐ.
21 Poi quanti erano di cuore generoso ed erano mossi dal loro spirito, vennero a portare l'offerta per il Signore, per la costruzione della tenda del convegno, per tutti i suoi oggetti di culto e per le vesti sacre.21 ܘܐܝܬܝܘ ܟܠ ܓܒܪ ܕܐܬܚܫܒ ܒܠܒܗ. ܘܟܠ ܓܒܪ ܕܐܬܚܫܒ ܒܪܘܚܗ. ܐܝܬܝܘ ܦܘܪܫܢܐ ܠܡܪܝܐ. ܠܥܒ̇ܕܐ ܕܡܫܟܢܙܒܢܐ. ܘܠܟܠܗ ܦܘܠܚܢܗ. ܘܠܠܒ̈ܘܫܝ ܩܘܕܫܐ.
22 Vennero uomini e donne, quanti erano di cuore generoso, e portarono fermagli, pendenti, anelli, collane, ogni sorta di gioielli d'oro: quanti volevano presentare un'offerta di oro al Signore la portarono.22 ܘܡܝܬܝܢ ܗܘܘ ܓܒܪ̈ܐ ܥܡ ܢܫ̈ܐ. ܟܘܠ ܕܐܬܚܫܒ ܒܠܒܗ. ܐܝܬܝܘ ܫܐܪ̈ܐ ܘܩܕܫ̈ܐ. ܘܥܙܩ̈ܬܐ ܘܗܡ̈ܢܝܟܐ. ܘܟܠ ܡܐ̈ܢܐ ܕܕܗܒܐ. ܘܟܠ ܓܒܪܐ ܕܐܦܪܫ ܦܘܪܫܢܐ ܕܕܗܒܐ ܠܡܪܝܐ.
23 Quanti si trovavano in possesso di tessuti di porpora viola e rossa, di scarlatto, di bisso, di pelo di capra, di pelli di montone tinte di rosso e di pelli di tasso ne portarono.23 ܘܟܠ ܓܒܪܐ ܕܐܫܬܟܚ ܠܗ ܬܟܠܬܐ ܘܐܪܓܘܢܐ ܘܨܘܒܥܐ ܕܙܚܘܪܝܬܐ ܘܒܘܨܐ . ܘܣܥܪܐ ܕܥܙ̈ܐ. ܘܡܫ̈ܟܐ ܕܕܟܪ̈ܐ ܕܐܣܦܝܢܝܩܐ. ܘܡܫ̈ܟܐ ܕܣܣܓܘܢܐ ܐܝܬܝܘ.
24 Quanti potevano offrire un'offerta in argento o rame ne offrirono per il Signore. Così anche quanti si trovavano in possesso di legno di acacia per qualche opera della costruzione, ne portarono.
24 ܟܠ ܕܐܦܪܫ ܦܘܪܫܢܐ ܕܣܐܡܐ ܘܕܢܚܫܐ. ܐܝܬܝܘ ܦܘܪܫܢܐ ܠܡܪܝܐ. ܘܟܠ ܕܐܫܬܟܚ ܠܗ ܩܝܣܐ ܕܐܫܟܪܥܐ ܠܟܠ ܥܒ̇ܕܐ ܕܦܘܠܚܢܐ ܐܝܬܝܘ.
25 Inoltre tutte le donne esperte filarono con le mani e portarono filati di porpora viola e rossa, di scarlatto e di bisso.25 ܘܟܘܠ ܐܢܬܬܐ ܚܟܝܡܬ ܠܒܐ ܒܐ̈ܝܕܝܗ̇ ܥܙܠ̣ܬ. ܘܡܝܬܝܢ ܟܕ ܥܙܝܠ. ܬܟܠܬܐ ܘܐܪܓܘܢܐ ܘܨܘܒܥܐ ܕܙܚܘܪܝܬܐ ܘܒܘܨܐ .
26 Tutte le donne che erano di cuore generoso, secondo la loro abilità, filarono il pelo di capra.26 ܘܟܠ ܢܫ̈ܐ ܕܐܬ̇ܚܫܒ ܒܠܒܗܝܢ ܒܚܟܡܬܐ ܥ̣ܙܠ ܣܥܪܐ.
27 I capi portarono le pietre di ònice e le pietre preziose da incastonare nell''efod' e nel pettorale,27 ܘܪ̈ܘܪܒܢܐ ܐܝܬܝܘ ܟܐ̈ܦܐ ܕܒܪܘܠܐ. ܘܟܐ̈ܦܐ ܕܫܠܡܘܬܐ ܠܦܕܬܐ ܘܠܚܘܣܝܐ .
28 balsami e olio per l'illuminazione, per l'olio dell'unzione e per l'incenso aromatico.28 ܘܒܣ̈ܡܐ ܘܡܫܚܐ ܠܡܢܗܪܘ ܘܠܡܫܚܐ ܕܡܫܝܚܘܬܐ ܘܠܥܛܪܐ ܕܒܣ̈ܡܐ.
29 Così tutti, uomini e donne, che erano di cuore generoso a portare qualche cosa per la costruzione che il Signore per mezzo di Mosè aveva comandato di fare, la portarono: gli Israeliti portarono la loro offerta volontaria al Signore.
29 ܟܠ ܓܒܪܐ ܘܐܢܬܬܐ ܕܐܬܚܫܒܘ ܒܠܒܗܘܢ . ܠܡܝܬܝܘ ܠܟܠ ܥܒ̇ܕ ܕܦܩ̇ܕ ܡܪܝܐ ܠܡܥ̣ܒܕ ܒܐܝܕܐ ܕܡܘܫܐ. ܐܝܬܝܘ ܒܢ̈ܝ ܐܝܣܪܝܠ ܦܘܪܫܢܐ ܠܡܪܝܐ.
30 Mosè disse agli Israeliti: "Vedete, il Signore ha chiamato per nome Bezaleel, figlio di Uri, figlio di Cur, della tribù di Giuda.30 ܘܐܡܪ ܡܘܫܐ ܠܒܢ̈ܝ ܐܝܣܪܝܠ. ܚܙܘ ܕܩ̣ܪܐ ܡܪܝܐ ܒܫܡ ܠܒܨܠܝܐܝܠ ܒܪ ܐܘܪܝ ܒܪ ܚܘܪ. ܡܢ ܫܒܛܐ ܕܝܗܘܕܐ.
31 L'ha riempito dello spirito di Dio, perché egli abbia saggezza, intelligenza e scienza in ogni genere di lavoro,31 ܘܡܠܝܗܝ ܪܘܚܐ ܕܐܠܗܐ. ܒܚܟܡܬܐ ܘܒܣܘܟܠܐ ܘܒܐܝܕܥܬܐ. ܘܒܟܠ ܥܒ̇ܕ.
32 per concepire progetti e realizzarli in oro, argento, rame,32 ܠܡܬܚܫܒܘ ܡܚܫܒܬܐ . ܠܡܥ̇ܒܕ ܒܕܗܒܐ ܘܒܣܐܡܐ ܘܒܢܚܫܐ.
33 per intagliare le pietre da incastonare, per scolpire il legno e compiere ogni sorta di lavoro ingegnoso.33 ܘܒܐܪܕܟܠܘܬ ܟܐ̈ܦܐ ܠܡܫ̇ܠܡܘ. ܘܒܢܓܪܘܬ ܩܝ̈ܣܐ. ܠܡܥܒ̣ܕ ܟܠ ܥܒ̇ܕ ܐܘܡܢܘ.
34 Gli ha anche messo nel cuore il dono di insegnare e così anche ha fatto con Ooliab, figlio di Achisamach, della tribù di Dan.34 ܘܠܡܠܦܘ ܝܗ̣ܒ ܒܠܒܗ. ܗ̣ܘ ܘܐܠܝܗܒ ܒܪ ܐܚܝܣܡܟ ܡܢ ܫܒܛܐ ܕܕܢ.
35 Li ha riempiti di saggezza per compiere ogni genere di lavoro d'intagliatore, di disegnatore, di ricamatore in porpora viola, in porpora rossa, in scarlatto e in bisso, e di tessitore: capaci di realizzare ogni sorta di lavoro e ideatori di progetti".35 ܡܠ̣ܐ ܐܢܘܢ ܚܟܡܬ ܠܒܐ. ܠܡܥ̣ܒܕ ܟܠ ܥܒ̇ܕ ܢܓܪ ܘܐܘܡܢ ܘܨ̇ܝܪ. ܒܬܟܠܬܐ ܘܒܐܪܓܘܢܐ ܘܒܒܘܨܐ. ܘܒܨܘܒܥܐ ܕܙܚܘܪܝܬܐ ܘܒܙܩܘܪܐ ܥܒ̈ܕܝ ܟܠ ܥܒ̇ܕ. ܘܡܬܚܫ̈ܒܝ ܡܚܫ̈ܒܬܐ .