1 Questi sono i figli che nacquero a Davide in Ebron: il primogenito Amnòn, nato da Achinoàm di Izreèl; Daniele secondo, nato da Abigàil del Carmelo; | 1 These are the sons of David who were born to him in Hebron: the first-born Amnon, by Ahinoam ofJezreel; second, Daniel, by Abigail of Carmel; |
2 Assalonne terzo, figlio di Maaca figlia di Talmài, re di Ghesur; Adonia quarto, figlio di Agghìt; | 2 third, Absalom son of Maacah, daughter of Talmai king of Geshur; fourth, Adonijah son of Haggith; |
3 Sefatìa quinto, nato da Abitàl; Itràm sesto, figlio della moglie Egla. | 3 fifth, Shephatiah by Abital, sixth, Ithream by his wife Eglah. |
4 Sei gli nacquero in Ebron, ove egli regnò sette anni e sei mesi, mentre regnò trentatré anni in Gerusalemme. | 4 Six, therefore, were born to him in Hebron, where he reigned for three years and six months. Hereigned for thirty-three years in Jerusalem. |
5 I seguenti gli nacquero in Gerusalemme: Simèa, Sobàb, Natàn e Salomone, ossia quattro figli natigli da Betsabea, figlia di Ammièl; | 5 These are the sons who were born to him in Jerusalem: Shimea, Shobab, Nathan, Solomon, the four ofthem children of Bath-Shua daughter of Ammiel; |
6 inoltre Ibcàr, Elisàma, Elifèlet, | 6 Ibhar, Elishama, Eliphelet, |
7 Noga, Nefeg, Iafia, | 7 Nogah, Nepheg, Japhia, |
8 Elisamà, Eliadà ed Elifèlet, ossia nove figli. | 8 Elishama, Eliada, Eliphelet: nine. |
9 Tutti costoro furono figli di Davide, senza contare i figli delle sue concubine. Tamàr era loro sorella.
| 9 Al these were sons of David, not counting the sons of the concubines. Tamar was their sister. |
10 Figli di Salomone: Roboamo, di cui fu figlio Abia, di cui fu figlio Asa, di cui fu figlio Giòsafat, | 10 Sons of Solomon: Rehoboam; Abijah his son, Asa his son, Jehoshaphat his son, |
11 di cui fu figlio Ioram, di cui fu figlio Acazia, di cui fu figlio Ioas, | 11 Joram his son, Ahaziah his son, Joash his son, |
12 di cui fu figlio Amazia, di cui fu figlio Azaria, di cui fu figlio Iotam, | 12 Amaziah his son, Azariah his son, Jotham his son, |
13 di cui fu figlio Acaz, di cui fu figlio Ezechia, di cui fu figlio Manàsse, | 13 Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son, |
14 di cui fu figlio Amòn, di cui fu figlio Giosia. | 14 Amon his son, Josiah his son. |
15 Figli di Giosia: Giovanni primogenito, Ioakìm secondo, Sedecìa terzo, Sallùm quarto. | 15 Sons of Josiah: Johanan, the first-born, Jehoiakim second, Zedekiah third, Shal um fourth. |
16 Figli di Ioakìm: Ieconia, di cui fu figlio Sedecìa.
| 16 The sons of Jehoiakim: Jeconiah his son, Zedekiah his son. |
17 Figli di Ieconia, il prigioniero: Sealtièl, | 17 Sons of Jeconiah the captive: Shealtiel his son, |
18 Malchiràm, Pedaià, Seneazzàr, Iekamià, Hosamà e Nedabia. | 18 then Malchiram, Pedaiah, Shenazzar, Jechamiah, Hoshama, Nedabiah. |
19 Figli di Pedaià: Zorobabele e Simei. Figli di Zorobabele: Mesullàm e Anania e Selomìt, loro sorella. | 19 Sons of Pedaiah: Zerubbabel and Shimei. Sons of Zerubbabel: Meshul am and Hananiah; Shelomithwas their sister. |
20 Figli di Mesullàm: Casubà, Oel, Berechia, Casadia, Iusab-chésed: cinque figli. | 20 Sons of Meshul am: Hashubah, Ohel, Berechiah, Hasadiah, Jushab-Hesed: five. |
21 Figli di Anania: Pelatia, di cui fu figlio Isaia, di cui fu figlio Refaià, di cui fu figlio Arnan, di cui fu figlio Abdia, di cui fu figlio Secania. | 21 Sons of Hananiah: Pelatiah; Jeshaiah his son, Rephaiah his son, Arnan his son, Obadiah his son,Shecaniah his son. |
22 Figli di Secania: Semaià, Cattùs, Igheal, Barìach, Naaria e Safàt: sei. | 22 Sons of Shecaniah: Shemaiah, Hattush, Igal, Bariah, Neariah, Shaphat: six. |
23 Figli di Naaria: Elioenài, Ezechia e Azrikàm: tre. | 23 Sons of Neariah: Elioenai, Hizkiah, Azrikam: three. |
24 Figli di Elioenài: Odavià, Eliasìb, Pelaià, Akub, Giovanni, Delaià e Anani: sette. | 24 Sons of Elioenai: Hodaviah, Eliashib, Pelaiah, Akkub, Johanan, Delaiah, Anani: seven. |