Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Zacarías 4


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSBIBBIA CEI 1974
1 El ángel que hablaba conmigo volvió y me despertó, como a quien se lo despierta de su sueño.1 L'angelo che mi parlava venne a destarmi, come si desta uno dal sonno,
2 El me preguntó: «¿Qué ves?». Yo le respondí: «Veo un candelabro de oro macizo, con un recipiente en la parte superior: sobre el candelabro hay siete lámparas, y siete mecheros para las lámparas que están arriba de él.2 e mi disse: "Che cosa vedi?". Risposi: "Vedo un candelabro tutto d'oro; in cima ha un recipiente con sette lucerne e sette beccucci per le lucerne.
3 A su lado hay dos olivos» uno a la derecha y otro a la izquierda del recipiente».3 Due olivi gli stanno vicino, uno a destra e uno a sinistra".
4 Yo tomé la palabra y dije al ángel que hablaba conmigo: «¿Qué son estas cosas, mi Señor?».4 Allora domandai all'angelo che mi parlava: "Che cosa significano, signor mio, queste cose?".
5 El ángel que hablaba conmigo me respondió: «¿No sabes qué son estas cosas?» Yo le dije: «No, mi Señor».5 Egli mi rispose: "Non comprendi dunque il loro significato?". E io: "No, signor mio".

6 Egli mi rispose: "Questa è la parola del Signore a Zorobabele: Non con la potenza né con la forza, ma con il mio spirito, dice il Signore degli eserciti!
7 ¿Quién eres tú, gran montaña? ¡Ante Zorobabel te convertirás en una llanura! El sacará la piedra maestra a los gritos de: «¡Qué hermosa, qué hermosa es!».7 Chi sei tu, o grande monte? Davanti a Zorobabele diventa pianura! Egli estrarrà la pietra, quella del vertice, fra le acclamazioni: Quanto è bella!".
8 La palabra del Señor me llegó en estos términos:8 Mi fu rivolta questa parola del Signore:
9 Las manos de Zorobabel pusieron los cimientos de esta Casa, y sus manos la terminarán. Así sabrán que me ha enviado a ustedes el Señor de los ejércitos.9 "Le mani di Zorobabele hanno fondato questa casa: le sue mani la compiranno e voi saprete che il Signore degli eserciti mi ha inviato a voi.
10 Chi oserà disprezzare il giorno di così modesti inizi? Si gioirà vedendo il filo a piombo in mano a Zorobabele. Le sette lucerne rappresentano gli occhi del Signore che scrutano tutta la terra".
11 Entonces tomé la palabra y le dije: «¿Qué son esos dos olivos, a la derecha y a la izquierda del candelabro?».11 Quindi gli domandai: "Che significano quei due olivi a destra e a sinistra del candelabro?
12 Por segunda vez le pregunté: «¿Qué son las dos ramas de olivo, que derraman aceite dorado a través de los dos tubos de oro?».12 E quelle due ciocche d'olivo che stillano oro dentro i due canaletti d'oro?".
13 El me respondió: «¿No sabes lo que son esas cosas?». Yo le dije: «No, mi Señor».13 Mi rispose: "Non comprendi dunque il significato di queste cose?". E io: "No, signor mio".
14 El me respondió: «Son los dos Ungidos que están de pie junto al Señor de toda la tierra».14 "Questi, soggiunse, sono i due consacrati che assistono il dominatore di tutta la terra".