1 Toda sabiduría viene del Señor, y está con él para siempre. | 1 Ogni sapienza è da Dio Signore, e fu mai sempre con lui, ed ella è prima de' secoli. |
2 ¿Quién puede contar la arena de los mares, las gotas de la lluvia y los días de la eternidad? | 2 Chi ha contata l'arena del mare, e le gocce della pioggia, e i giorni del secolo? Chi ha misurata l'altezza del cielo, e l'ampiezza della terra, e la profondita dell'abisso? |
3 ¿Quién puede medir la altura del cielo, la extensión de la tierra, el abismo y la sabiduría? | 3 E chi è, dir abbia compresa la sapienza di Dio, la quale a tutte le cose va avanti? |
4 Antes que todas las cosas fue creada la sabiduría y la inteligencia previsora, desde la eternidad. | 4 La sapienza fa creata la prima di tutte le cose, e ab eterno la prudente intelligenza. |
5 El manantial de la sabiduría es la palabra de Dios en las alturas, y sus canales son los mandamientos eternos. | 5 Fonte della sapienza il verbo di Dio lassù nell'alto, e le sue vie (sono) gli eterni comandamenti. |
6 ¿A quién fue revelada la raíz de la sabiduría y quién conoció sus secretos designios? | 6 La radice della sapienza a chi fu mai rivelata? e chi conobbe le sue finezze. |
7 ¿A quién se le manifestó la ciencia de la sabiduría y quién comprendió la diversidad de sus caminos? | 7 La disciplina della sapienza a chi fu ella mai rivelata, e manifestata? E chi fu delle molte vie di lei comprendesse? |
8 Sólo uno es sabio, temible en extremo: el Señor, que está sentado en su trono. | 8 Il solo Altissimo Creatore onnipotente, e Re grande, e sommamente terribile, che siede sopra il suo Trono, ed è Dio Signore; |
9 El mismo la creó, la vio y la midió, y la derramó sobre todas sus obras: | 9 Egli la creò per Ispirito santo, e la conobbe, e la calcolò, e la misurò. |
10 la dio a todos los hombres, según su generosidad, y la infundió abundantemente en aquellos que lo aman. | 10 E la sparse sopra tutte le opere sue, e sopra tutti gli animali secondo la misura da lui stabilita, e la diede a quelli, che lo amano. |
11 El temor del Señor es gloria y motivo de orgullo, es gozo y corona de alegría. | 11 Il timore del Signore è gloria, e vanto, e letizia, e corona trionfale. |
12 El temor del Señor deleita el corazón, da gozo, alegría y larga vida. | 12 Il timor del Signore sarà la dilettazione del cuore, e apporterà allegrezza, e gaudio, e lunghezza di giorni. |
13 Todo terminará bien para el que teme al Señor, él será bendecido en el día de su muerte. | 13 Chi teme il Signore sarà beato nel fine, e nel giorno di sua morte avrà benedizione. |
14 El principio de la sabiduría es el temor del Señor: ella es creada junto con los fieles en el seno materno. | 14 La dilezione di Dio ell'è gloriosa sapienza. |
15 Anidó entre los hombres para siempre y permanecerá fielmente con su descendencia. | 15 E quelli, a' quali ella si da a vedere, la amano tosto chè l'hanno veduta, e inconsiderando le sue grandi opere. |
16 La plenitud de la sabiduría es el temor del Señor y ella los embriaga con sus frutos: | 16 Principio della sapienza egli è il timor del Signore, e questo co' fedeli è creato insieme nel seno della lor madre, e le elette donne accompagna, e ne' giusti, e fedeli si fa conoscere. |
17 les colma la casa de bienes preciosos y con sus productos llena sus graneros. | 17 Il timor del Signore è scienza religiosa. |
18 La corona de la sabiduría es el temor del Señor: ella hace florecer el bienestar y la buena salud. | 18 La religione custodisce, e giustifica il cuore, ella o apportatrice di letizia, e di gaudio. |
19 El Señor la vio y la midió, hizo llover la ciencia y el conocimiento, y exaltó la gloria de los que la poseen. | 19 Chi teme il Signore sarà felice, e nel giorno di sua morte sarà benedetto. |
20 La raíz de la sabiduría es el temor del Señor y sus ramas son una larga vida. | 20 La pienezza della sapienza sta nel temere Dio, ed ella ricolma l'uomo de' frutti suoi. |
21 El temor del Señor aleja los pecados: el que persevera en él aparta la ira divina. | 21 Ella riempie tutta la casa di lui de' suoi effetti, e tutte le sue celle de' suoi tesori. |
22 Un arrebato indebido no puede justificarse, porque el ímpetu de la pasión lleva a la propia ruina. | 22 Il timor del Signore ha corona di sapienza, e da piena pace, e frutti di salute: |
23 El hombre paciente soporta hasta el momento oportuno, pero al fin se llenará de gozo: | 23 Egli conosce la sapienza, e la calcola, e l'uno, e l'altra sono doni di Dio. |
24 él reserva sus palabras hasta el momento oportuno, y los sabios de muchos proclamarán su inteligencia. | 24 La sapienza compartisce la scienza, e l'intelligenza prudente, e innalza in gloria quelli, che la posseggono. |
25 En los tesoros de la sabiduría están los enigmas de la ciencia, pero el pecador aborrece la religiosidad. | 25 Radice della sapienza è il timor del Signore, e i rami di lui sono di lunga vita. |
26 Si deseas la sabiduría, observa los mandamientos, y el Señor te la dará abundantemente. | 26 Ne' tesori della sapienza sta la intelligenza, e in scienza religiosa: ma presso de' peccatori è in esecrazione la sapienza. |
27 Porque el temor del Señor es sabiduría e instrucción: a él le agradan la fidelidad y la mansedumbre. | 27 Il timor del Signore scaccia il peccato: |
28 No seas reacio al temor del Señor ni te acerques a él con doblez de corazón. | 28 Conciossiachè colui, che è senza timore non potrà esser giusto; perocché la furiosa sua iracondia è sua mina. |
29 No seas hipócrita delante de los hombres y presta atención a tus palabras. | 29 Per un tempo avrà da soffrire il paziente, e di poi gli sarà renduta la consolazione. |
30 No te exaltes a ti mismo, no sea que caigas y atraigas sobre ti el deshonor: el Señor revelará tus secretos y te humillará en medio de la asamblea, por no haberte acercado al temor del Señor y porque tu corazón está lleno de falsedad. | 30 L'uomo sensato per un certo tempo terrà chiuse in seno le sue parole; e le labbra di molti loderanno la sua prudenza. |
| 31 Ne' tesori della sapienza sono le massime di disciplina. |
| 32 Ma il peccatore ha in avversione la pietà. |
| 33 Figliuolo, se tu desideri la sapienza, osserva i comandamenti, e Dio te la darà; |
| 34 Imperocché dal timor del Signore viene la scienza, e la disciplina, e quella, che a lui è accetta, |
| 35 La fede, e la mansuetudine; e chi le ha, sarà ricolmo da lui di tesori. |
| 36 Guardati dall'essere ribelle al timor del Signore, e non appressarti a lui con cuor doppio. |
| 37 Non essere ipocrita nel cospetto degli uomini, e non esser cagion di rovina a te stesso colle tue labbra; |
| 38 Ma custodiscile per non cadere, per non tirarti addosso l'infamia. |
| 39 E perché Dio non manifesti li tuoi segreti, e ti conquida in mezzo alla Chiesa. |
| 40 Per esserti appressato al Signore con malignità, mentre il tuo cuore è pieno d'inganno, e di fraude. |