Salmos 4
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS | CATHOLIC PUBLIC DOMAIN |
---|---|
1 Del maestro de coro. Para instrumentos de cuerda, Salmo de David. | 1 In parts according to verses. A Psalm of David. |
2 Respóndeme cuando te invoco, Dios, mi defensor, tú, que en la angustia me diste un desahogo: ten piedad de mí y escucha mi oración. | 2 When I called upon him, the God of my justice heeded me. In tribulation, you have enlarged me. Have mercy on me, and heed my prayer. |
3 Y ustedes, señores, ¿hasta cuando ultrajarán al que es mi Gloria, amarán lo que falso y buscarán lo engañoso? | 3 Sons of men, how long will you be dull in heart, so that whatever you love is in vain, and whatever you seek is false? |
4 Sepan que el Señor hizo maravillas por su amigo: él me escucha siempre que lo invoco. | 4 And know this: the Lord has made wondrous his holy one. The Lord will heed me when I cry out to him. |
5 Tiemblen, y no pequen más; reflexionen en sus lechos y guarden silencio, | 5 Be angry, and do not be willing to sin. The things that you say in your hearts: be sorry for them on your beds. |
6 ofrezcan los sacrificios que son debidos y tengan confianza en el Señor. | 6 Offer the sacrifice of justice, and hope in the Lord. Many say, “Who reveals to us what is good?” |
7 Hay muchos que preguntan: «¿Quién nos mostrará la felicidad, si la luz de tu rostro, Señor, se ha alejado de nosotros?». | 7 The light of your countenance, Lord, has been sealed upon us. You have given joy to my heart. |
8 Pero tú has puesto en mi corazón más alegría que cuando abundan el trigo y el vino. | 8 By the fruit of their grain, wine, and oil, they have been multiplied. |
9 Me acuesto en paz y en seguida me duermo, porque sólo tú, Señor, aseguras mi descanso. | 9 In peace itself, I will sleep and I will rest. |
10 For you, O Lord, have established me singularly in hope. |