| 1 Tira, ó Jerusalém, os vestidos do teu luto e da tua aflição, e reveste-te para sempre da beleza da glória que te vem de Deus, | 1 Spogliati, 0 Gerusalemme, della tua veste di lutto e di afflizione, rivestiti dello splendore della gloria che ti viene da Dio per sempre. |
| 2 cobre-te do manto da justiça de Deus e põe sobre a tua cabeça o diadema da glória do Eterno. | 2 Indossa il manto della salvezza di Dio, poniti in testa la mitra della gloria dell’Eterno; |
| 3 Deus mostrará o teu resplendor a todos os que estão debaixo do céu. | 3 perché Dio mostrerà il tuo splendore a ogni creatura sotto il cielo. |
| 4 O nome, que Deus te imporá para sempre, será: Paz da justiça e glória da piedade, | 4 Da Dio sarai chiamata per sempre col nome «pace di giustizia è gloria di pietà». |
| 5 Levanta-te, ó Jerusalém, põe-te no alto e olha para o oriente! Vê teus filhos congregados, desde o poente ao levante, em virtude da palavra do Santo cheios de alegria por Deus se ter lembrado deles. | 5 Sorgi, o Gerusalemme, poniti in un luogo elevato e osserva verso oriente; vedi i tuoi figli riuniti dal luogo dove tramonta il sole fino a oriente, alla parola del Santo, esultanti per il ricordo di Dio. |
| 6 Quando partiram de ti, iam a pé, levados pelos inimigos; mas Deus os traz a ti conduzidos com honra, como príncipes reais. | 6 Si allontanarono da te a piedi, spinti dai nemici, ora Dio li riconduce a te portati in trionfo come trono regale, |
| 7 Deus determinou abaixar todos os montes altos e as colinas eternas, e encher os vales para se tornar plana a terra, a fim de que Israel ande com segurança para glória de Deus. | 7 Perché Dio ha stabilito di appianare ogni monte eccelso e le rupi secolari, e di riempire gli avvallamenti livellando il suolo, affinché Israele proceda sicuro sotto la gloria di Dio. |
| 8 Assim os bosques como todas as árvores de suave fragrância, darão sombra (agradável) a Israel por ordem de Deus. | 8 Le selve e ogni albero odoroso fanno ombra a Israele per comando di Dio. |
| 9 Sim, Deus conduzirá Israel com júbilo, à luz da sua magestade, com a misericórdia e a justiça que dele procedem. | 9 Perché Dio ricondurrà Israele con gioia sotto la luce della sua maestà, con misericordia e giustizia che vengono da lui. |