| 1 Então Tobias chamou a si o anjo, que ele julgava ser homem, e disse-lhe: Irmão Azarias, peço-te que ouças as minhas palavras. | 1 Allora Tobia, chiamato a sè Vangelo da lui creduto uomo, gli disse: « Fratelo Azaria ascolta, te ne prego, le mie parole. |
| 2 Ainda que eu me entregasse a ti por escravo, não poderia corresponder dignamente aos teus cuidados. | 2 Quand'anche mi donassi a te come schiavo, non potrei ri compensare le tue premure. |
| 3 Suplico-te, não obstante, que tomes contigo cavalgaduras e servos, e vás ter com Gabelo, a Ragés, cidade dos Medos. Entrega-Ihe o seu recibo, recebe dele o dinheiro e roga-lhe que venha à minha boda. | 3 Oltre a questo, bisogna che ti scongiuri a prendere teco cavalcature e servi e andare a Rages, città dei Medi, a trovar Gabelo, a rendergli il suo scritto, a ritirar da lui il danaro, a pregarlo che venga alle mie nozze. |
| 4 Tu bem sabes que meu pai conta os dias: se eu tardar um dia mais, a sua alma se contristará. | 4 Tu sai bene che mio padre conta i giorni, e che se ritarderò anche un giorno solo, la sua anima s'abbandonerà alla tristezza. |
| 5 Tu vês também como Raguel instou comigo, e que não posso desprezar as suas instâncias tão fortes. | 5 D'altra parte tu vedi come Raguele mi ha scongiurato, e che io non posso trascurare le sue istanze ». |
| 6 Então Rafael, tomando quatro criados de Raguel e dois camelos, foi à cidade de Ragés, na Média. Encontrando Gabelo, entregou-lhe o seu recibo, e recebeu dele todo o dinheiro. | 6 Allora Raffaele, presi quattro servi di Raguele e due cammelli, andò a Rages, città dei Medi, e, trovato Gabelo, gli rese il suo scritto, e ritirò da lui tutto il danaro. |
| 7 Contou-lhe tudo o que tinha sucedido a Tobias, filho de Tobias, e fê-lo ir consigo à boda. | 7 Poi raccontatogli tutto quello ch'era avvenuto al figlio di Tobia, lo fece venire seco alle nozze. |
| 8 Tendo Gabelo entrado em casa de Raguel, encontrou Tobias à mesa. Levantando-se este, beijaram-se mutuamente; Gabelo chorou e louvou a Deus, | 8 Gabelo, entrato in casa di Raguele, trovò a tavola Tobia, che subito si alzò. Si baciarono l'un l'altro; e Gabelo pianse, benedisse Dio |
| 9 dizendo: O Deus de Israel te abençoe, porque és filho dum homem óptimo, justo, temente a Deus e esmoler; | 9 e disse: « Il Dio d'Israele ti benedica, perchè sei figlio d'un uomo ottimo e giusto, che teme Dio e fa elemosine; |
| 10 estenda-se também a bênção a tua mulher e a vossos pais; | 10 la benedizione si effonda sulla tua moglie e sui vostri genitori. |
| 11 possais ver os vossos filhos e os filhos de vossos filhos, até à terceira e quarta geração! Seja a vossa descendência bendita do Deus de Israel, que reina pelos séculos dos séculos. | 11 Possiate vedere i vostri figli e i figli dei vostri figli sino alla terza e alla quarta generazione; la vostra stirpe sia benedetta dal Dio d'Israele, che regna nei secoli dei secoli ». |
| 12 Tendo todos respondido: Amen — puseram-se à mesa. Foi também com o temor do Senhor que celebraram o banquete nupcial. | 12 Avendo tutti risposto: « Così sia » si posero a mensa; ma il festino nuziale fu fatto nel timore del Signore. |