SCRUTATIO

Giovedi, 9 luglio 2026 - Santa Veronica Giuliani ( Letture di oggi)

Livro do Eclesiástico 36


font
Biblia MariaPeshitta
1 Tende piedade de nós, ó Deus de todas as coisas, olhai para nós, e fazei-nos ver a luz de vossa misericórdia!1 ܦܪܘܩܝܢ ܐܠܗܐ ܠܟܘܠܢ
2 Espargi o vosso terror sobre as nações que não vos procuram, para que saibam que não há outro Deus senão vós, e publiquem as vossas maravilhas!2 ܘܐܝܬܐ ܪܘܓܙܟ ܥܠ ܥܡܡ̈ܐ ܕܠܐ ܝܕܥܘܟ
3 Estendei vossa mão contra os povos estranhos, para que vejam o vosso poder.3 ܐܪܝܡ ܐܝܕܟ ܥܠ ܥܡܐ ܢܘܟܪܝܐ ܘܢܕܥܘܢ ܓܢܒܪܘܬܟ
4 Como diante dos seus olhos mostrastes vossa santidade em nós, assim também, à nossa vista, sereis glorificado neles,4 ܒܡܐ ܕܠܥܢ̈ܝܗܘܢ ܐܬܩܕܫܬ ܒܢ ܗܟܢܐ ܠܥܢܝܢ ܐܬܩܕܫ ܒܗܘܢ
5 para que reconheçam, como também nós reconhecemos, que não há outro Deus fora de vós, Senhor!5 ܕܢܕܥܘܢ ܐܝܟ ܡܐ ܕܝܕܥܢ ܕܠܝܬ ܐܠܗܐ ܠܒܪ ܡܢܟ
6 Renovai vossos prodígios, fazei milagres inéditos,6 ܚܕܬ ܐܬܘ̈ܬܐ ܘܫ̇ܢܐ ܬܡܝܗ̈ܬܐ
7 glorificai vossa mão e vosso braço direito,7 ܬ̇ܩܦ ܐܝܕܐ ܘܕܪܥܐ ܕܝܡܝܢܐ
8 excitai vosso furor e espargi vossa cólera;8 ܐܥܝܪ ܪܘܓܙܐ ܘܐܫܘܕ ܚܡܬܐ
9 desbaratai o inimigo e aniquilai o adversário.9 ܬܒܪ ܣܢܐܐ ܘܒ̇ܛܠ ܒܥܠܕܒܒܐ
10 Apressai o tempo e lembrai-vos do fim, para que sejam apregoadas vossas maravilhas.10 ܐܒܥ ܩܨܐ ܘܡܛܐ ܙܒܢܐ ܡܛܠ ܕܠܝܬ ܕܢܐܡܪ ܠܟ ܡܢܐ ܥ̇ܒܕ ܐܢܬ
11 Devore o ardor da chama aquele que escapar, e sejam arruinados aqueles que maltratam o vosso povo.11 ܒܪܘܓܙܐ ܘܒܢܘܪܐ ܐܘܒܕ ܣܢܐܐ ܘܟܠ ܪ̈ܘܪܒܢܐ ܘܫ̈ܠܝܛܢܐ ܕܥܡܡ̈ܐ
12 Esmagai a cabeça dos chefes dos inimigos que dizem: “Só nós existimos!”.12 ܒ̇ܛܠ ܬܓܐ ܕܣܢܐܐ ܕܐܡ̣ܪ ܕܠܝܬ ܐܟܘܬܝ
13 Reuni todas as tribos de Jacó, para que saibam que não há outro Deus senão vós, e publiquem vossas maravilhas! Tomai-as como herança, assim como eram no começo.13 ܟܢܫ ܟܠܗܘܢ ܫܒܛܘܗܝ ܕܝܥܩܘܒ
14 Tende piedade de vosso povo, que é chamado pelo vosso nome, e de Israel, que tratastes como vosso filho primogênito.
15 Tende piedade da cidade que santificastes, de Jerusalém, cidade do vosso repouso.
16 Enchei Sião com vossas palavras inefáveis, e o vosso povo com a vossa glória.16 ܘܢܐܪܬܘܢ ܐܝܟܢܐ ܕܐܡܪܬ ܡܢ ܝܘܡ̈ܬܐ ܩܕܡ̈ܝܐ
17 Dai testemunho em favor daqueles que são vossas criaturas desde a origem. Tornai verdadeiros os oráculos que proferiam os antigos profetas em vosso nome.17 ܘܚܕܝ ܥܠ ܥܡܟ ܕܐܬܩܪܝ ܫܡܟ ܥܠܘܗܝ ܥܠ ܐܝܣܪܝܠ ܕܩܪܝܬܝܗܝ ܒܘܟܪܟ
18 Recompensai aqueles que vos esperam pacientemente, a fim de que vossos profetas sejam achados fiéis. Ouvi as orações de vossos servos.18 ܪܚܡ ܥܠ ܩܪܝܬܐ ܕܩܘܕܫܟ ܥܠ ܐܘܪܫܠܡ ܐܬܪܐ ܕܫܟܝܢܬܟ
19 Segundo as bênçãos dadas a vosso povo por Aarão, conduzi-nos pelo caminho da justiça, para que todos os habitantes da terra saibam que vós sois o Deus que contempla os séculos.19 ܡܠܝ ܨܗܝܘܢ ܡܢ ܪܒܘܬܟ ܘܡܢ ܐܝܩܪܟ ܗܝܟܠܟ
20 O estômago recebe toda espécie de alimentos, mas entre os alimentos um é melhor do que o outro.20 ܐܩܝܡ ܣܗܕܘܬܐ ܕܥܒ̈ܕܝܟ ܐܝܟ ܕܡܢܕܪܝܫ ܘܢܐܬܝܢ ܢܒܝܘ̈ܬܐ ܕܢܒܝ̈ܝܟ ܐܝܠܝܢ ܕܡܡܠܠܝܢ ܒܫܡܟ
21 O paladar discerne o gosto da caça; o coração sensato discerne as palavras enganadoras.21 ܘܬܬܠ ܐܓܪܐ ܠܡ̇ܢ ܕܢܗܘܐ ܡܣ̇ܟܐ ܠܟ ܘܢܒ̈ܝܝܟ ܢܬܗܝܡܢܘܢ
22 Um coração perverso é causa de tristeza, mas o homem experiente a resistirá.22 ܘܬܫܡܥ ܨܠܘܬܐ ܕܥ̈ܒܕܝܟ ܐܝܟ ܨܒܝܢܐ ܕܥܡܟ ܕܢܕܥܘܢ ܟܠ ܕܒܣܘ̈ܦܝܗ̇ ܕܐܪܥܐ ܕܐܢܬ ܗܘ ܐܠܗܐ ܒܠܚܘܕܝܟ ܠܥܠܡ ܥܠܡܝܢ
23 A mulher pode esposar toda espécie de homens, mas entre as jovens uma é melhor do que a outra.23 ܟܠ ܡܐܟܠܐ ܡܩ̇ܒܠܐ ܢܦܫܐ ܒܪܡ ܐܝܬ ܡܐܟܘܠܬܐ ܕܡܢ ܡܐܟܘܠܬܐ ܒܣܝܡܐ
24 A beleza da mulher alegra o rosto do esposo: ela se torna mais amável que tudo o que o homem pode desejar.24 ܦܘܡܐ ܛ̇ܥܡ ܛܥܡܐ ܕܡܐܟܘܠܬܐ ܘܠܒܐ ܕܚܟܝ̈ܡܐ ܡ̈ܠܐ ܕܥܘ̈ܠܐ
25 Se a sua língua cura os males, tem também doçura e bondade; o seu esposo não é como os demais homens.25 ܠܒܐ ܛܡܝܪܐ ܣܓܝܐܐ ܨܦܬܗ ܘܓܒܪܐ ܚܟܝܡܐ ܡܣܬܟܠ ܒܗܠܝܢ
26 Aquele que possui uma mulher virtuosa tem com que tornar-se rico; é uma ajuda que lhe é semelhante, e uma coluna de apoio.
27 Onde não há cerca, os bens estão expostos ao roubo; onde não há mulher, o homem suspira de necessidade.27 ܫܘܦܪܗ̇ ܕܐܢܬܬܐ ܢܫ̇ܒܚ ܐܦ̈ܝܗ̇ ܘܥܠ ܟܠ ܪܓܬ ܥܝ̈ܢܐ ܗ̣ܝ ܬܥܫܢ
28 Quem confia naquele que não tem morada e naquele que passa a noite onde quer que a noite o surpreenda? Ou que vagueia de cidade em cidade como um ladrão sempre prestes a fugir?