Livro dos Salmos 42
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Biblia Maria | NEW JERUSALEM |
|---|---|
| 1 Fazei-me justiça, ó Deus, e defendei minha causa contra uma nação ímpia. Livrai-me do homem doloso e perverso, | 1 [For the choirmaster Poem Of the sons of Korah] As a deer yearns for running streams, so I yearn foryou, my God. |
| 2 pois vós, ó meu Deus, sois a minha fortaleza; por que me repelis? Por que devo andar triste sob a opressão do inimigo? | 2 I thirst for God, the living God; when shal I go to see the face of God? |
| 3 Lançai sobre mim a vossa luz e fidelidade; que elas me guiem, e me conduzam ao vosso monte santo, aos vossos tabernáculos. | 3 I have no food but tears day and night, as al day long I am taunted, 'Where is your God?' |
| 4 E me aproximarei do altar de Deus, do Deus de minha alegria e exultação. E vos louvarei com a cítara, ó Senhor, meu Deus! | 4 This I remember as I pour out my heart, how I used to pass under the roof of the Most High used to goto the house of God, among cries of joy and praise, the sound of the feast. |
| 5 Por que te deprimes, ó minha alma, e te inquietas dentro de mim? Espera em Deus, porque ainda hei de louvá-lo: ele é minha salvação e meu Deus. | 5 Why be so downcast, why all these sighs? Hope in God! I will praise him stil , my Saviour, |
| 6 my God. When I am downcast I think of you: from the land of Jordan and Hermon, I think of you,humble mountain. | |
| 7 Deep is cal ing to deep by the roar of your cataracts, al your waves and breakers have rolled over me. | |
| 8 In the daytime God sends his faithful love, and even at night; the song it inspires in me is a prayer tomy living God. | |
| 9 I shal say to God, my rock, 'Why have you forgotten me? Why must I go around in mourning,harrassed by the enemy?' | |
| 10 With death in my bones, my enemies taunt me, al day long they ask me, 'Where is your God?' | |
| 11 Why so downcast, why al these sighs? Hope in God! I wil praise him stil , my Saviour, my God. |