SCRUTATIO

Sabato, 11 luglio 2026 - San Benedetto ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 10


font
Biblia MariaCATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 Ao mestre de canto. De Davi. É junto do Senhor que procuro refúgio. Por que dizer-me: “Foge, velozmente, para a montanha, como um pássaro;1 Unto the end. A Psalm of David.
2 eis que os maus entesam seu arco e ajustam a flecha na corda, para ferir, de noite, os que têm o coração reto.2 I trust in the Lord. How can you say to my soul, “Sojourn to the mountain, like a sparrow.”
3 Quando os próprios fundamentos se abalam, que pode fazer ainda o justo?”.3 For behold, the sinners have bent their bow. They have prepared their arrows in the quiver, so as to shoot arrows in the dark at the upright of heart.
4 Entretanto, o Senhor habita em seu templo, o Senhor tem seu trono no céu. Sua vista está atenta, seus olhares observam os filhos dos homens.4 For they have destroyed the things that you have completed. But what has the just one done?
5 O Senhor sonda o justo como o ímpio, mas aquele que ama a injustiça, ele o aborrece.5 The Lord is in his holy temple. The Lord’s throne is in heaven. His eyes look upon the poor. His eyelids question the sons of men.
6 Sobre os ímpios ele fará cair uma chuva de fogo e de enxofre; um vento abrasador de procela será o seu quinhão.6 The Lord questions the just and the impious. Yet he who loves iniquity, hates his own soul.
7 Porque o Senhor é justo, ele ama a justiça; e os homens retos contemplarão a sua face.7 He will rain down snares upon sinners. Fire and brimstone and windstorms will be the portion of their cup.
8 For the Lord is just, and he has chosen justice. His countenance has beheld equity.