SCRUTATIO

Domenica, 5 luglio 2026 - Sant´Antonio Maria Zaccaria ( Letture di oggi)

Genesis 5


font
Biblia MariaPeshitta
1 Este é o livro da história da família de Adão. Quando Deus criou o homem, ele o fez à imagem de Deus.1 ܗܢܘ ܣܦܪ ܬ̈ܘܠܕܬܗ ܕܐܕܡ. ܒܝܘܡܐ ܕܒ̣ܪܐ ܐܠܗܐ ܠܐܕܡ ܒܕܡܘܬ ܐܠܗܐ ܒܪܝܗܝ.
2 Criou-os homem e mulher, e os abençoou, e deu-lhes o nome de homem no dia em que os criou.2 ܕܟܪ ܘܢܩܒܐ ܒ̣ܪܐ ܐܢܘܢ. ܘܒ̇ܪܟ ܐܢܘܢ ܐܠܗܐ . ܘܩ̣ܪܐ ܫܡܗܘܢ ܐܕܡ ܒܝܘܡܐ ܕܒ̣ܪܐ ܐܢܘܢ.
3 Adão viveu cento e trinta anos, e gerou um filho à sua semelhança, à sua imagem, e deu-lhe o nome de Set.3 ܘܚ̣ܝܐ ܐܕܡ ܡܐܐ ܘܬܠܬܝܢ ܫ̈ܢܝܢ. ܘܐܘܠܕ ܒܕܡܘܬܗ ܐܝܟ ܨܠܡܗ. ܘܩ̣ܪܐ ܫܡܗ ܫܝܬ.
4 Depois de haver gerado Set, Adão viveu oitocentos anos e gerou filhos e filhas.4 ܘܚ̣ܝܐ ܐܕܡ ܡܢ ܒܬܪ ܕܐܘܠܕ ܠܫܝܬ. ܬܡܢܡܐܐ ܫܢܝ̈ܢ. ܘܐܘܠܕ ܒܢܝ̈ܐ ܘܒܢ̈ܬܐ.
5 Todo o tempo que Adão viveu foi de novecentos e trinta anos. E depois disso morreu.5 ܘܗܘܘ ܟܠ ܝܘܡ̈ܘܗܝ ܕܐܕܡ ܕܚ̣ܝܐ ܬܫܥܡܐܐ ܘܬܠܬܝܢ ܫܢܝ̈ܢ ܘܡܝܬ.
6 Set viveu cento e cinco anos, e depois gerou Enós.6 ܘܚ̣ܝܐ ܫܝܬ ܡܐܐ ܘܚܡܫ ܫ̈ܢܝܢ. ܘܐܘܠܕ ܠܐܢܘܫ.
7 E depois do nascimento de Enós, viveu ain­da oitocentos e sete anos e gerou filhos e filhas.7 ܘܚ̣ܝܐ ܫܝܬ ܡܢ ܒܬܪ ܕܐܘܠܕ ܠܐܢܘܫ. ܬܡܢܡܐܐ ܘܫܒܥ ܫ̈ܢܝܢ. ܘܐܘ̣ܠܕ ܒ̈ܢܝܐ ܘܒܢ̈ܬܐ.
8 A duração total da vida de Set foi de novecentos e doze anos; e depois disso morreu.8 ܘܗܘܘ ܟܠ ܝܘܡ̈ܘܗܝ ܕܫܝܬ. ܬܫܥܡܐܐ ܘܬܪ̈ܬܥܣܪܐ ܫܢܝ̈ܢ ܘܡܝܬ.
9 Enós viveu noventa anos, e depois gerou Cainã.9 ܘܚ̣ܝܐ ܐܢܘܫ ܬܫܥܝܢ ܫ̈ܢܝܢ. ܘܐܘܠܕ ܠܩܝܢܢ.
10 E depois do nascimento de Cainã, Enós viveu ainda oitocentos e quinze anos, e gerou filhos e filhas.10 ܘܚ̣ܝܐ̇ ܐܢܘܫ ܡܢ ܒܬܪ ܕܐ̇ܘܠܕ ܠܩܝܢܢ. ܬܡܢܡܐܐ ܘܚܡܫܥܣܪܐ ܫܢ̈ܝܢ. ܘܐܘܠܕ ܒ̈ܢܝܐ ܘܒܢ̈ܬܐ.
11 E o tempo da vida de Enós foi de novecentos e cinco anos; e morreu.11 ܘܗܘܘ ܟܠ ܝܘܡ̈ܘܗܝ ܕܐܢܘܫ ܬܫܥܡܐܐ ܘܚܡܫ ܫܢ̈ܝܢ ܘܡܝܬ.
12 Cainã viveu setenta anos, e depois gerou Malaleel.12 ܘܚ̣ܝܐ ܩܝܢܢ ܫܒܥܝܢ ܫܢ̈ܝܢ. ܘܐܘܠܕ ܠܡܗܠܠܐܝܠ.
13 Após o nascimento de Malaleel, Cainã viveu ainda oitocentos e quarenta anos, e gerou filhos e filhas.13 ܘܚ̣ܝܐ ܩܝܢܢ ܡܢ ܒܬܪ ܕܐܘܠܕ ܠܡܗܠܠܐܝܠ. ܬܡܢܡܐܐ ܘܐܪ̈ܒܥܝܢ ܫ̈ܢܝܢ. ܘܐܘܠܕ ܒ̈ܢܝܐ ܘܒܢ̈ܬܐ.
14 Todo o tempo da vida de Cainã foi de novecentos e dez anos; e morreu.14 ܘܗܘܘ ܟܘܠ ܝܘܡ̈ܘܗܝ ܕܩܝܢܢ. ܬܫܥܡܐܐ ܘܥܣܪ ܫ̈ܢܝܢ ܘܡ̣ܝܬ.
15 Malaleel viveu sessenta e cinco anos, e depois gerou Jared.15 ܘܚ̣ܝܐ ܡܗܠܠܐܝܠ ܫܬܝܢ ܘܚܡܫ ܫ̈ܢܝܢ. ܘܐܘܠܕ ܠܝܪܕ.
16 Após o nascimento de Jared, Malaleel viveu ainda oitocentos e trinta anos, e gerou filhos e filhas.16 ܘܚ̣ܝܐ ܡܗܠܠܐܝܠ ܡܢ ܒܬܪ ܕܐܘܠܕ ܠܝܪܕ ܬܡܢܡܐܐ ܘܬܠܬܝܢ ܫ̈ܢܝܢ. ܘܐܘܠܕ ܒ̈ܢܝܐ ܘܒܢ̈ܬܐ.
17 Todo o tempo da vida de Malaleel foi de oitocentos e noventa e cinco anos; e morreu.17 ܘܗܘܘ ܟܠ ܝܘܡ̈ܘܗܝ ܕܡܗܠܠܐܝܠ. ܬܡܢܡܐܐ ܘܬܫܥܝܢ ܘܚܡܫ ܫ̈ܢܝܢ ܘܡܝܬ.
18 Jared viveu cento e sessenta e dois anos e gerou Henoc.18 ܘܚܝܐ ܝܪܕ ܡܐܐ ܘܫܬܝܢ ܘܬܪ̈ܬܝܢ ܫܢܝ̈ܢ. ܘܐܘܠܕ ܠܚܢܘܟ.
19 Após o nascimento de Henoc, Jared viveu ainda oitocentos anos e gerou filhos e filhas.19 ܘܚ̣ܝܐ ܝܪܕ ܡܢ ܒܬܪ ܕܐܘܠܕ ܠܚܢܘܟ. ܬܡܢܡܐܐ ܫ̈ܢܝܢ. ܘܐܘܠܕ ܒ̈ܢܝܐ ܘܒܢ̈ܬܐ.
20 Todo o tempo da vida de Jared foi de novecentos e sessenta e dois anos; e morreu.20 ܘܗܘܘ ܟܠ ܝܘܡ̈ܘܗܝ ܕܝܪܕ. ܬܫܥܡܐܐ ܘܫܬܝܢ ܘܬܪ̈ܬܝܢ ܫ̈ܢܝܢ ܘܡܝܬ.
21 Henoc viveu sessenta e cinco anos e gerou Matusalém.21 ܘܚ̣ܝܐ ܚܢܘܟ ܫܬܝܢ ܘܚܡܫ ܫ̈ܢܝܢ. ܘܐܘܠܕ ܠܡܬܘܫܠܚ.
22 Após o nascimento de Matusalém, Henoc andou com Deus durante trezentos anos e gerou filhos e filhas.22 ܘܫܦ̣ܪ ܚܢܘܟ ܠܐܠܗܐ ܡܢ ܒܬܪ ܕܐܘܠܕ ܠܡܬܘܫܠܚ. ܬܠܬܡܐܐ ܫ̈ܢܝܢ. ܘܐܘܠܕ ܒ̈ܢܝܐ ܘܒܢ̈ܬܐ.
23 A duração total da vida de Henoc foi de trezentos e sessenta e cinco anos.23 ܘܗܘܘ ܟܠ ܝܘܡ̈ܘܗܝ ܕܚܢܘܟ. ܬܠܬܡܐܐ ܘܫܬܝܢ ܘܚܡܫ ܫ̈ܢܝܢ.
24 Henoc andou com Deus e desapareceu, porque Deus o levou.*24 ܘܫܦ̣ܪ ܚܢܘܟ ܠܐܠܗܐ ܘܠܝܬܘܗܝ. ܡܛܠ ܕܢܣܒܗ ܐܠܗܐ.
25 Matusalém viveu cento e oitenta e sete anos, e gerou Lamec.25 ܘܚܝܐ ܡܬܘܫܠܚ ܡܐܐ ܘܬܡܢܐܝܢ ܘܫܒܥ ܫܢ̈ܝܢ. ܘܐܘܠܕ ܠܠܡܟ.
26 Após o nascimento de Lamec, Matusalém viveu ainda setecentos e oitenta e dois anos, e gerou filhos e filhas.26 ܘܚ̣ܝܐ ܡܬܘܫܠܚ ܡܢ ܒܬܪ ܕܐܘܠܕ ܠܠܡܟ. ܫܒܥܡܐܐ ܘܬܡܢܐܝܢ ܘܬܪ̈ܬܝܢ ܫ̈ܢܝܢ. ܘܐܘܠܕ ܒ̈ܢܝܐ ܘܒܢ̈ܬܐ.
27 A duração total da vida de Matusalém foi de novecentos e sessenta e nove anos; e morreu.27 ܘܗܘܘ ܟܠ ܝܘܡ̈ܘܗܝ ܕܡܬܘܫܠܚ. ܬܫܥܡܐܐ ܘܫܬܝܢ ܘܬܫܥ ܫ̈ܢܝܢ ܘܡܝܬ.
28 Lamec viveu cento e oitenta e dois anos, e gerou um filho,28 ܘܚ̣ܝܐ ܠܡܟ ܡܐܐ ܘܬܡܢܐܝܢ ܘܬܪ̈ܬܝܢ ܫ̈ܢܝܢ. ܘܐܘܠܕ ܒܪܐ.
29 a quem deu o nome de Noé, dizendo: “Este nos trará, em nossas fadigas e no duro labor de nossas mãos, um alívio tirado da terra mesma que o Senhor amaldiçoou”.*29 ܘܩ̣ܪܐ ܫܡܗ ܢܘܚ. ܘܐܡ̣ܪ. ܗܢܐ ܢܒܝܐܢ ܡܢ ܥܒ̈ܕܝܢ ܘܡܢ ܥܡܠܐ ܕܐ̈ܝܕܝܢ. ܘܡܢ ܐܪܥܐ ܕܠܛܗ̇ ܡܪܝܐ.
30 Após o nascimento de Noé, Lamec viveu ainda quinhentos e noventa e cinco anos, e gerou filhos e filhas.30 ܘܚ̣ܝܐ ܠܡܟ ܡܢ ܒܬܪ ܕܐܘܠܕ ܠܢܘܚ. ܚܡܫܡܐܐ ܘܬܫܥܝܢ ܘܚܡܫ ܫ̈ܢܝܢ. ܘܐܘܠܕ ܒܢܝ̈ܐ ܘܒܢ̈ܬܐ.
31 A duração total da vida de Lamec foi de setecentos e setenta e sete anos; e morreu.31 ܘܗܘܘ ܟܠ ܝܘܡ̈ܘܗܝ ܕܠܡܟ. ܫܒܥܡܐܐ ܘܫܒܥܝܢ ܘܫܒܥ ܫ̈ܢܝܢ ܘܡܝܬ.
32 Com a idade de quinhentos anos, Noé gerou Sem, Cam e Jafé.32 ܘܗܘ̣ܐ ܢܘܚ ܒܪ ܚܡܫܡܐܐ ܫ̈ܢܝܢ. ܘܐܘܠܕ ܢܘܚ ܠܫܝܡ ܘܠܚܡ ܘܠܝܦܬ.