Scrutatio

Venerdi, 10 maggio 2024 - San Giobbe ( Letture di oggi)

Siracide 1


font
BIBLES DES PEUPLESNEW AMERICAN BIBLE
1 Toute sagesse vient du Seigneur; elle reste auprès de lui pour toujours.1 All wisdom comes from the LORD and with him it remains forever.
2 Les grains de sable au bord des mers, les gouttes de la pluie, les jours déjà écoulés: qui pourrait les compter?2 The sand of the seashore, the drops of rain, the days of eternity: who can number these?
3 La hauteur du ciel, l’étendue de la terre, les profondeurs de l’océan: qui peut les mesurer?3 Heaven's height, earth's breadth, the depths of the abyss: who can explore these?
4 La Sagesse, elle, fut créée avant toute chose, l’intelligence qui les dispose vient de plus loin que le début du temps.4 Before all things else wisdom was created; and prudent understanding, from eternity.
5 NO TEXT5 To whom has wisdom's root been revealed? Who knows her subtleties?
6 À qui la source de la sagesse a-t-elle été révélée?6 There is but one, wise and truly awe-inspiring, seated upon his throne:
7 Qui a connu ses intentions secrètes?7 It is the LORD; he created her, has seen her and taken note of her.
8 Un seul est sage, très digne du plus haut respect: Celui qui siège sur son trône!8 He has poured her forth upon all his works, upon every living thing according to his bounty; he has lavished her upon his friends.
9 C’est le Seigneur qui a créé la sagesse; il l’a vue, il en a pris la mesure; il l’a répandue sur toutes ses œuvres,9 Fear of the LORD is glory and splendor, gladness and a festive crown.
10 sur tous les êtres vivants, selon sa générosité. Il l’a distribuée avec largesse à ceux qui l’aiment.10 Fear of the LORD warms the heart, giving gladness and joy and length of days.
11 La crainte du Seigneur est notre gloire et nous pouvons en être fiers; elle est joie et couronne de vainqueurs.11 He who fears the LORD will have a happy end; even on the day of his death he will be blessed.
12 La crainte du Seigneur réjouit le cœur, elle donne bonne humeur, joie et longue vie.12 The beginning of wisdom is fear of the LORD, which is formed with the faithful in the womb.
13 Tout finira bien pour celui qui craint le Seigneur; au jour de sa mort il sera béni.13 With devoted men was she created from of old, and with their children her beneficence abides.
14 La crainte du Seigneur est le commencement de la sagesse; il a mis la sagesse au cœur de ses fidèles dès avant leur naissance.14 Fullness of wisdom is fear of the LORD; she inebriates men with her fruits.
15 Elle était en place dès avant le temps; elle a fait son nid chez des humains, et elle restera fidèle à leur descendance.15 Her entire house she fills with choice foods, her granaries with her harvest.
16 La crainte du Seigneur est la plénitude de la sagesse; elle te comble de ses fruits,16 Wisdom's garland is fear of the LORD, with blossoms of peace and perfect health.
17 remplissant toute ta maison de choses fort appréciables, et tes greniers, de ses richesses.17 Knowledge and full understanding she showers down; she heightens the glory of those who possess her.
18 La crainte du Seigneur est le couronnement de la sagesse; elle fait fleurir paix et bonne santé.18 The root of wisdom is fear of the LORD; her branches are length of days.
19 Le Seigneur l’a vue et mesurée; il a fait tomber une pluie de savoir et d’intelligence; ceux qui ont la sagesse ne peuvent pas la dissimuler.19 One cannot justify unjust anger; anger plunges a man to his downfall.
20 La crainte du Seigneur est la racine de la sagesse;20 A patient man need stand firm but for a time, and then contentment comes back to him.
21 sa ramure s’appelle: longue vie.21 For a while he holds back his words, then the lips of many herald his wisdom.
22 La violence injuste n’a aucune excuse, elle se détruit par ses propres excès.22 Among wisdom's treasures is the paragon of prudence; but fear of the LORD is an abomination to the sinner.
23 L’homme patient tiendra bon aussi longtemps qu’il le faudra; à la fin la joie lui sera accordée;23 If you desire wisdom, keep the commandments, and the LORD will bestow her upon you;
24 il se retiendra de parler jusqu’au moment voulu, tous alors reconnaîtront sa valeur.24 For fear of the LORD is wisdom and culture; loyal humility is his delight.
25 La sagesse garde dans ses réserves des maximes d’un riche contenu, mais le pécheur n’a nul souci des choses de Dieu.25 Be not faithless to the fear of the LORD, nor approach it with duplicity of heart.
26 Désires-tu la sagesse? Observe les commandements, et le Seigneur te l’accordera généreusement.26 Play not the hypocrite before men; over your lips keep watch.
27 Car la crainte du Seigneur est sagesse et doctrine; ce qui lui plaît, c’est la fidélité et la douceur.27 Exalt not yourself lest you fall and bring upon you dishonor;
28 Ne te détourne pas de la crainte du Seigneur, viens à elle d’un cœur entier.28 For then the LORD will reveal your secrets and publicly cast you down,
29 Ne sois pas hypocrite devant les gens, mais surveille tes paroles.29 Because you approached the fear of the LORD with your heart full of guile.
30 Ne chante pas tes propres louanges, tu pourrais tomber et t’attirer le déshonneur. Si tu n’as pas la crainte du Seigneur et que tu vis dans le mensonge, lui révélera tes secrets et te renversera en public.