SCRUTATIO

Domenica, 12 ottobre 2025 - Nostra Signora del Pilar ( Letture di oggi)

Psalmi 86


font
Biblija HrvatskiBIBLES DES PEUPLES
1 Molitva.
Davidova. Prigni uho svoje, Jahve, i usliši me
jer sam bijedan i ubog.
1 Prière; de David. Écoute, Seigneur, et réponds-moi! Ne vois-tu pas comme je suis misérable?
2 Čuvaj dušu moju jer sam posvećen tebi;
spasi slugu svoga koji se uzda u te!
Ti si moj Bog;
2 Veille sur ma vie, ne suis-je pas ton fidèle? Sauve ton serviteur qui a confiance en toi.
3 o Gospode, smiluj mi se
jer povazdan vapijem k tebi.
3 Seigneur, mon Dieu, aie pitié de moi quand tout le jour je crie vers toi.
4 Razveseli dušu sluge svoga
jer k tebi, Jahve, dušu uzdižem.
4 Vers toi, Seigneur, j’élève mon âme: fais donc plaisir à ton serviteur!
5 Jer ti si, Gospode, dobar i rado praštaš,
pun si ljubavi prema svima koji te zazivaju.
5 Tu es bon, Seigneur, et tu pardonnes, et tu es plein d’égards pour ceux qui t’invoquent.
6 Slušaj, Jahve, molitvu moju
i pazi na glas vapaja mog.
6 Écoute ma prière, Seigneur, prête attention à mes appels de détresse.
7 U dan tjeskobe vapijem k tebi
jer ćeš me uslišati.
7 Je t’invoque au temps de mes épreuves: tu me répondras.
8 Nema ti ravna među bozima, Gospode,
nema djela kakvo je tvoje.
8 Nul n’est comme toi, Seigneur, parmi les dieux, où trouver des œuvres comme les tiennes?
9 Svi narodi što ih stvori doći će
i klanjat’ se tebi, o Jahve,
i slavit će ime tvoje.
9 Tous les païens viendront, Seigneur, pour t’adorer, ils rendront gloire à ton nom.
10 Jer ti si velik i činiš čudesa:
ti si jedini Bog.
10 Car tu es grand et tu fais des merveilles, toi seul es Dieu.
11 Uči me, Jahve, svojemu putu da hodim vjeran tebi,
usmjeri srce moje da se boji imena tvojega!
11 Enseigne-moi tes chemins, que je marche dans ta vérité, que mon cœur soit entier dans la crainte de ton Nom.
12 Hvalit ću te, Gospode, Bože moj, svim srcem svojim,
slavit ću ime tvoje dovijeka,
12 De tout cœur je te louerai, Seigneur, je rendrai gloire à ton nom à jamais
13 jer tvoje ljubavi prema meni ima izobila,
istrgao si moju dušu iz dubine podzemlja.
13 pour la faveur si grande que tu m’as faite: tu m’as épargné la descente chez les morts.
14 O Bože, oholice se digoše na me,
mnoštvo silnika život mi vreba
i nemaju tebe pred očima.
14 Ô Dieu, des arrogants s’en prennent à moi, une bande de violents en veulent à ma vie, des gens qui ne pensent pas à Dieu.
15 No ti si, Gospode Bože, milosrdan i blag,
spor na srdžbu – sama ljubav i vjernost.
15 Mais toi, Seigneur, Dieu de tendresse et de pitié, lent à la colère, riche en grâce et fidélité,
16 Pogledaj na me i smiluj se meni;
daj svome sluzi snage svoje
i spasi sina sluškinje svoje!
16 communique ta force à ton serviteur, sauve le fils de ta servante, tourne-toi, prends pitié de moi
17 Daj mi milostivo znak naklonosti svoje,
da vide moji mrzitelji i da se postide,
jer si mi ti, o Jahve, pomogao, ti me utješio.
17 et fais-moi la faveur d’un miracle! Mes ennemis verront - ils en seront humiliés - que toi, Seigneur, tu m’as aidé, tu m’as relevé.