SCRUTATIO

Giovedi, 9 luglio 2026 - Santi Aquila e Priscilla ( Letture di oggi)

Księga Kapłańska 2


font
Biblia TysiącleciaPeshitta
1 Jeżeli kto chce złożyć w darze dla Pana ofiarę pokarmową, niech złoży w darze najczystszą mąkę. Poleje ją oliwą i doda do niej kadzidła.1 ܘܢܦܫܐ ܟܕ ܬܩܪܒ ܩܘܪܒܢܐ ܕܣܡܝܕܐ ܠܡܪܝܐ. ܢܫܝܦܐ ܢܗܘܐ ܩܘܪܒܢܗ. ܘܢܣܘܟ ܥܠܘܗܝ ܡܫܚܐ. ܘܢܣܝܡ ܥܠܘܗܝ ܠܒܘܢܬܐ.
2 Potem przyniesie ją do kapłanów, synów Aarona. Kapłan weźmie pełną garść najczystszej mąki razem z oliwą i ze wszystkim kadzidłem i zamieni w dym na ołtarzu jako pamiątkę, jako ofiarę spalaną, miłą woń dla Pana.2 ܘܢܝܬܝܘܗܝ ܠܘܬ ܟܗܢܐ ܒܪ ܐܗܪܘܢ. ܘܢܙܘܪ ܡܢ ܬܡܢ ܡܠܐ ܙܘܪܗ. ܡܢ ܢܫܝܦܐ ܘܡܢ ܡܫܚܐ. ܕܥܠ ܟܠܗ̇ ܠܒܘܢܬܐ. ܘܢܣܩ ܟܗܢܐ ܕܘܟܪܢܗ ܥܠ ܡܕܒܚܐ ܩܘܪܒܢܐ ܠܪܝܚ ܣܘܬܐ ܠܡܪܝܐ.
3 Wszystko, co pozostanie z ofiary pokarmowej, będzie należało do Aarona i jego synów. To jest najświętsza część z ofiar spalanych dla Pana.3 ܘܕܡܫܬܚܪ ܡܢ ܣܡܝܕܐ ܠܐܗܪܘܢ ܘܠܒܢ̈ܘܗܝ. ܩܕܘܫ ܩܘܕܫܝܢ ܗܘ ܡܢ ܩܘܪ̈ܒܢܘܗܝ ܕܡܪܝܐ.
4 Jeżeli chcesz złożyć w darze jako ofiarę pokarmową ciasto pieczone w piecu, będą to placki przaśne z najczystszej mąki zaprawionej oliwą albo przaśne podpłomyki, pomazane oliwą.4 ܘܟܕ ܬܩܪܒ ܩܘܪܒܢܐ ܕܣܡܝܕܐ ܕܡܬܐܦܐ ܒܬܢܘܪܐ. ܢܫܝܦܐ ܚܚܪ̈ܬܐ ܦܛܝܪ̈ܬܐ ܕܦܝ̈ܠܢ ܒܡܫܚܐ. ܘܠܓܢ̈ܐ ܦܛܝܪ̈ܐ ܕܦܝܠܝܢ ܒܡܫܚܐ.
5 Jeżeli chcesz złożyć w darze jako ofiarę z pokarmów potrawę smażoną na patelni, to przyrządzisz ją z najczystszej mąki niekwaszonej, zaprawionej oliwą.5 ܘܐܢ ܣܡܝܕܐ ܕܥܠ ܛܐܓܢܐ ܩܘܪܒܢܟ. ܢܫܝܦܐ ܦܛܝܪܐ ܕܦܝܠ ܒܡܫܚܐ ܢܗܘܐ .
6 Pokruszysz ją na kawałki i polejesz oliwą. To jest ofiara z pokarmów.6 ܘܦܘܬܝܗܝ ܦܬ̈ܐ ܘܣܘܟ ܥܠܘܗܝ ܡܫܚܐ. ܥܠ ܣܡܝܕܐ ܗ̇ܘ.
7 Jeżeli chcesz złożyć w darze jako ofiarę z pokarmów ciasto gotowane w rondelku, to będzie ono z najczystszej mąki zaprawionej oliwą.7 ܘܐܢ ܣܡܝܕܐ ܗܘ ܕܛܪܛܩܠ ܩܘܪܒܢܟ. ܣܡܝܕܐ ܢܫܝܦܐ ܒܡܫܚܐ ܢܬܥܒܕ.
8 Potem przyniesiesz do Pana pokarm tak przyrządzony i oddasz go kapłanowi, a on złoży go w ofierze na ołtarzu.8 ܘܬܝܬܐ ܣܡܝܕܐ ܕܡܬܥܒܕ ܡܢ ܗܠܝܢ ܠܡܪܝܐ. ܘܬܩܪܒܝܘܗܝ ܠܟܗܢܐ. ܘܢܣܩܝܘܗܝ ܠܡܕܒܚܐ ܠܡܪܝܐ.
9 Kapłan podniesie z tej ofiary pokarmowej pamiątkę i zamieni w dym na ołtarzu jako ofiarę spalaną, miłą woń dla Pana.9 ܘܢܦܪܘܫ ܟܗܢܐ ܡܢ ܣܡܝܕܐ ܕܘܟܪܢܗ. ܘܢܣܩ ܠܡܕܒܚܐ . ܩܘܪܒܢܐ ܠܪܝܚ ܣܘܬܐ ܠܡܪܝܐ.
10 Wszystko, co pozostanie z ofiary pokarmowej, będzie należało do Aarona i jego synów. To jest najświętsza część z ofiar spalanych dla Pana.10 ܘܕܡܫܬܚܪ ܡܢ ܣܡܝܕܐ ܠܐܗܪܘܢ ܘܠܒ̈ܢܘܗܝ ܩܕܘܫ ܩܘ̈ܕܫܝܢ ܡܢ ܩܘܪ̈ܒܢܘܗܝ ܕܡܪܝܐ.
11 Nie będziecie składać na ofiarę pokarmową dla Pana nic kwaszonego. Albowiem ciasta kwaszonego ani miodu nie będziecie zamieniać w dym dla Pana jako ofiary spalanej.11 ܟܠ ܣܡܝܕܐ ܕܬܩܪܒܘܢ ܠܡܪܝܐ. ܠܐ ܢܬܥܒܕ ܚܡܝܥܐ. ܡܛܠ ܕܟܠ ܚܡܝܪ ܘܟܠ ܕܒܫ. ܠܐ ܬܣܩܘܢ ܡܢܗ ܩܘܪܒܢܐ ܠܡܪܝܐ.
12 Przyniesiecie te rzeczy jako dar pierwocin, ale nie będziecie ich kłaść na ołtarzu, aby się zmieniły w miłą woń.12 ܩܘܪ̈ܒܢܐ ܪ̈ܫܝܬܐ ܬܩܪܒܘܢ ܐܢܘܢ ܠܡܪܝܐ. ܘܥܠ ܡܕܒܚܐ ܠܐ ܢܣܩܘܢ ܠܪܝܚ ܣܘܬܐ .
13 Każdy dar należący do ofiary pokarmowej ma być posolony. Niech nie brakuje soli przymierza Boga twego przy żadnej ofierze pokarmowej. Każdy dar posypiesz solą.13 ܘܟܠܗ ܩܘܪܒܢܐ ܕܣܡܝܕܟ ܒܡܠܚܐ ܬܡܠܘܚ. ܘܠܐ ܬܒܛܠ ܡܠܚܐ ܕܩܝܡܗ ܕܐܠܗܟ ܡܢ ܣܡܝܕܟ. ܥܠ ܟܠ ܩܘܪ̈ܒܢܝܟ ܬܩܪܒ ܡܠܚܐ.
14 Jeżeli chcesz złożyć jako dar spalany dla Pana ofiarę pokarmową z pierwocin, to będą nią kłosy prażone na ogniu albo kasza z nowego zboża jako ofiara pokarmowa z pierwocin.14 ܘܐܢ ܬܩܪܒ ܩܘܪܒܢܐ ܕܒܟܪ̈ܐ ܠܡܪܝܐ. ܟܦܐ ܕܡܚܪܟܐ ܒܢܘܪܐ. ܦܪ̈ܝܟܬܐ ܡܕܟܝ̈ܬܐ ܬܩܪܒ ܩܘܪܒܢܐ ܕܒܟܪ̈ܝܟ.
15 Polejesz ją oliwą i położysz na niej kadzidło. To jest ofiara z pokarmów.15 ܘܬܬܠ ܡܫܚܐ ܥܠܘܗܝ ܘܠܒܘܢܬܐ ܩܘܪܒܢܐ ܗܘ.
16 Kapłan zamieni w dym pamiątkę z kaszy i oliwy wraz z całym kadzidłem jako ofiarę spalaną dla Pana.16 ܘܢܣܩ ܟܗܢܐ ܕܘܟܪܢܗ ܡܢ ܦܪܝ̈ܟܬܐ ܘܡܢ ܡܫܚܐ. ܥܠ ܟܠܗ̇ ܠܒܘܢܬܐ ܩܘܪܒܢܐ ܠܡܪܝܐ.