Scrutatio

Giovedi, 8 maggio 2025 - Madonna del Rosario di Pompei ( Letture di oggi)

Salmi 91


font
BIBBIA VOLGAREKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 Cantico, nel dì del sabbato.1 Aki a Fölségesnek oltalmában lakik, a Mindenható árnyékában nyugszik,
2 Egli è buono e utile a confessare (con lode) al Signore, e (con seco) cantare al tuo nome altamente;2 azt mondja az Úrnak: »Te vagy az én oltalmazóm és erősségem, Istenem, akiben bizakodom.«
3 per raccontare la mattina la misericordia tua; e nella notte la verità tua;3 Mert ő megment engem a vadászok tőrétől, a súlyos veszélytől.
4 nel salterio di dieci corde; col cantico, nella citara.4 Szárnyával árnyékot borít rád, és tollai alatt menedékre találsz; Pajzs és páncél az ő hűsége,
5 Per che, Signore, mi hai dilettato nella tua fattura; rallegrarommi nelle opere delle mani tue.5 nem kell félned az éjszaka rémeitől, a nappal repülő nyíltól,
6 Signore, quanto sono magnificate le opere tue! molto sono fatti profondi li pensieri tuoi.6 a sötétben látogató járványtól, a délben pusztító ragálytól.
7 L'uomo insipiente non conoscerà; e il stolto queste cose non intenderà.7 Ezren essenek el bár oldalad mellől és tízezren jobbod felől, hozzád semmi sem közeledik.
8 Quando saranno nasciuti li peccatori come fieno; appariranno tutti gli operanti la iniquità; acciò periscano nel secolo de' secoli;8 Sőt saját szemeddel fogod nézni, meglátod a gonoszok bűnhődését.
9 ma tu, Signore Altissimo, sei in eterno.9 Mert te vagy, Uram, menedékem! Ha a Fölségest választottad oltalmadnak,
10 Imperò che ecco gli nemici tuoi, Signore, imperò che ecco li tuoi nemici periranno; e dispergeransi tutti gli operanti la iniquità.10 balszerencse nem ér téged, csapás nem jut sátrad közelébe.
11 E la mia fortezza esalterassi come il liocorno; e la mia vecchiezza nell' abbondante misericordia.11 Mert angyalainak parancsol felőled, hogy minden utadon őrizzenek.
12 E il mio occhio ha guardato gli miei nemici; e la mia orecchia ha udito ne' levanti e malignanti contra di me.12 Kezükön hordoznak téged, hogy kőbe ne üssed lábadat.
13 Come palma fiorirà il giusto; moltiplicarà come cedro del Libano.13 Áspiskígyón és viperán fogsz járni, eltiprod az oroszlánt és a sárkányt.
14 Applantati nella casa del Signore, floriranno ne' portici del Dio nostro.14 Mivel bennem bízik, megszabadítom, oltalma leszek, mert ismeri nevemet.
15 Ancora moltiplicheranno nella abundante vecchiezza; e saranno buoni pazienti15 Ha kiált hozzám, meghallgatom, a szorongatás idején vele leszek, megmentem és megdicsőítem.
16 per che annuncino. Imperò che dritto è il Signore Iddio nostro; e non è in lui iniquità.16 Betöltöm őt hosszú élettel, és megmutatom neki üdvösségemet.