Salmi (مزامير) 126
110100101102103104105106107108109111101111121131141151161171181191212012112212312412512612712812913130131132133134135136137138139141401411421431441451461471481491515016171819220212223242526272829330313233343536373839440414243444546474849550515253545556575859660616263646566676869770717273747576777879880818283848586878889990919293949596979899
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SMITH VAN DYKE | EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS |
---|---|
1 ترنيمة المصاعد. عندما رد الرب سبي صهيون صرنا مثل الحالمين. | 1 Canto de peregrinación. Cuando el Señor cambió la suerte de Sión, nos parecía que soñábamos: |
2 حينئذ امتلأت افواهنا ضحكا وألسنتنا ترنما. حينئذ قالوا بين الامم ان الرب قد عظّم العمل مع هؤلاء. | 2 nuestra boca se llenó de risas y nuestros labios, de canciones. Hasta los mismos paganos decían: «¡El Señor hizo por ellos grandes cosas!». |
3 عظّم الرب العمل معنا وصرنا فرحين. | 3 ¡Grandes cosas hizo el Señor por nosotros y estamos rebosantes de alegría! |
4 اردد يا رب سبينا مثل السواقي في الجنوب. | 4 ¡Cambia, Señor, nuestra suerte como los torrentes del Négueb! |
5 الذين يزرعون بالدموع يحصدون بالابتهاج. | 5 Los que siembran entre lágrimas cosecharán entre canciones. |
6 الذاهب ذهابا بالبكاء حاملا مبذر الزرع مجيئا يجيء بالترنم حاملا حزمه | 6 El sembrador va llorando cuando esparce la semilla, pero vuelve cantando cuando trae las gavillas. |