Psalmi 145
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Ex
Lv
Nm
Deut
Ios
Iudc
Ruth
1 Re
2 Re
3 Re
4 Re
1 Par
2 Par
Esd
Neh
Tob
Iudt
Esth
1 Mach
2 Mach
Iob
Ps
Prov
Eccle
Cant
Sap
Eccli
Isa
Ier
Lam
Bar
Ez
Dan
Os
Ioel
Am
Abd
Ion
Mi
Nah
Hab
Soph
Agg
Zach
Mal
Mt
Mc
Lc
Io
Act
Rom
1Cor
2Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Tit
Philem
Hebr
Iac
1 Pt
2 Pt
1 Io
2 Io
3 Io
Iud
Apoc
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | MODERN HEBREW BIBLE |
---|---|
1 Laudes. David. ALEPH. Exaltabo te, Deus meus, rex, et benedicam nomini tuo in saeculum et in saeculum saeculi. | 1 תהלה לדוד ארוממך אלוהי המלך ואברכה שמך לעולם ועד |
2 BETH. Per singulos dies benedicam tibi et laudabo nomen tuum in saeculum et in saeculum saeculi. | 2 בכל יום אברכך ואהללה שמך לעולם ועד |
3 GHIMEL. Magnus Dominus et laudabilis nimis, et magnitudinis eius non est investigatio. | 3 גדול יהוה ומהלל מאד ולגדלתו אין חקר |
4 DALETH. Generatio generationi laudabit opera tua, et potentiam tuam pronuntiabunt. | 4 דור לדור ישבח מעשיך וגבורתיך יגידו |
5 HE. Magnificentiam gloriae maiestatis tuae loquentur et mirabilia tua enarrabunt. | 5 הדר כבוד הודך ודברי נפלאותיך אשיחה |
6 VAU. Et virtutem terribilium tuorum dicent et magnitudinem tuam narrabunt. | 6 ועזוז נוראתיך יאמרו וגדולתיך אספרנה |
7 ZAIN. Memoriam abundantiae suavitatis tuae eructabunt et iustitia tua exsultabunt. | 7 זכר רב טובך יביעו וצדקתך ירננו |
8 HETH. Miserator et misericors Dominus, longanimis et multae misericordiae. | 8 חנון ורחום יהוה ארך אפים וגדל חסד |
9 TETH. Suavis Dominus universis, et miserationes eius super omnia opera eius. | 9 טוב יהוה לכל ורחמיו על כל מעשיו |
10 IOD. Confiteantur tibi, Domine, omnia opera tua; et sancti tui benedicant tibi. | 10 יודוך יהוה כל מעשיך וחסידיך יברכוכה |
11 CAPH. Gloriam regni tui dicant et potentiam tuam loquantur, | 11 כבוד מלכותך יאמרו וגבורתך ידברו |
12 LAMED. ut notas faciant filiis hominum potentias tuas et gloriam magnificentiae regni tui. | 12 להודיע לבני האדם גבורתיו וכבוד הדר מלכותו |
13 MEM. Regnum tuum regnum omnium saeculorum, et dominatio tua in omnem generationem et generationem. NUN. Fidelis Dominus in omnibus verbis suis et sanctus in omnibus operibus suis. | 13 מלכותך מלכות כל עלמים וממשלתך בכל דור ודור |
14 SAMECH. Allevat Dominus omnes, qui corruunt, et erigit omnes depressos. | 14 סומך יהוה לכל הנפלים וזוקף לכל הכפופים |
15 AIN. Oculi omnium in te sperant, et tu das illis escam in tempore opportuno. | 15 עיני כל אליך ישברו ואתה נותן להם את אכלם בעתו |
16 PHE. Aperis tu manum tuam et imples omne animal in beneplacito. | 16 פותח את ידך ומשביע לכל חי רצון |
17 SADE. Iustus Dominus in omnibus viis suis et sanctus in omnibus operibus suis. | 17 צדיק יהוה בכל דרכיו וחסיד בכל מעשיו |
18 COPH. Prope est Dominus omnibus invocantibus eum, omnibus invocantibus eum in veritate. | 18 קרוב יהוה לכל קראיו לכל אשר יקראהו באמת |
19 RES. Voluntatem timentium se faciet et deprecationem eorum exaudiet et salvos faciet eos. | 19 רצון יראיו יעשה ואת שועתם ישמע ויושיעם |
20 SIN. Custodit Dominus omnes diligentes se et omnes peccatores disperdet. | 20 שומר יהוה את כל אהביו ואת כל הרשעים ישמיד |
21 TAU. Laudationem Domini loquetur os meum, et benedicat omnis caro nomini sancto eius in saeculum et in saeculum saeculi. | 21 תהלת יהוה ידבר פי ויברך כל בשר שם קדשו לעולם ועד |