Salmi (مزامير) 4
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SMITH VAN DYKE | LA SACRA BIBBIA |
---|---|
1 لامام المغنين على ذوات الاوتار. مزمور لداود. عند دعائي استجب لي يا اله برّي. في الضيق رحبت لي. تراءف عليّ واسمع صلاتي | 1 Al maestro di coro. Con strumento a corda. Salmo. Di Davide. |
2 يا بني البشر حتى متى يكون مجدي عارا. حتى متى تحبون الباطل وتبتغون الكذب. سلاه. | 2 Al mio grido rispondimi, o Dio della mia giustizia; nell'angustia fammi largo; abbi pietà di me e ascolta la mia preghiera. |
3 فاعلموا ان الرب قد ميّز تقيّه. الرب يسمع عندما ادعوه. | 3 O figli d'uomo, fino a quando la mia gloria terrete in obbrobrio, amerete la vanità, ricercherete la menzogna? |
4 ارتعدوا ولا تخطئوا. تكلموا في قلوبكم على مضاجعكم واسكتوا. سلاه. | 4 Ma sappiate che il Signore mi elargì la sua misericordia; il Signore ascolta quando a lui elevo il mio grido. |
5 اذبحوا ذبائح البر وتوكلوا على الرب | 5 Riflettete nei vostri cuori, ma non peccate; adiratevi nei vostri giacigli, ma tacete; |
6 كثيرون يقولون من يرينا خيرا. ارفع علينا نور وجهك يا رب. | 6 offrite sacrifici legittimi e abbiate fiducia nel Signore. |
7 جعلت سرورا في قلبي اعظم من سرورهم اذ كثرت حنطتهم وخمرهم. | 7 Molti sono quelli che dicono: "Chi ci farà gustare il bene? Fuggita è da noi, o Signore, la luce del tuo volto". |
8 بسلامة اضطجع بل ايضا انام. لانك انت يا رب منفردا في طمأنينة تسكّنني | 8 Gioia hai posto nel mio cuore più di quando abbondino grano e mosto. |
9 In pace, appena mi corico, m'addormento, poiché tu, o Signore, anche se solo, in sicurezza mi fai riposare. |