1 Samuel 31
12345678910111213141516171819202122232425262728293031
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW AMERICAN BIBLE | DOUAI-RHEIMS |
---|---|
1 As they pressed their attack on Israel, with the Israelites fleeing before them and falling mortally wounded on Mount Gilboa, | 1 And the Philistines fought against Israel, and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain in mount Gelboe. |
2 the Philistines pursued Saul and his sons closely, and slew Jonathan, Abinadab, and Malchishua, sons of Saul. | 2 And the Philistines fell upon Saul, and upon his sons, and they slew Jonathan, and Abinadab and Melchisua the sons of Saul. |
3 The battle raged around Saul, and the archers hit him; he was pierced through the abdomen. | 3 And the whole weight of the battle was turned upon Saul: and the archers overtook him, and he was grievously wounded by the archers. |
4 Then Saul said to his armor-bearer, "Draw your sword and run me through, lest these uncircumcised come and make sport of me." But his armor-bearer, badly frightened, refused to do it. So Saul took his own sword and fell upon it. | 4 Then Saul said to his armourbearer: Draw thy sword, and kill me: lest these uncircumcised come, and slay me, and mock at me. And his armourbearer would not: for he was struck with exceeding great fear. Then Saul took his sword, and fell upon it. |
5 When the armor-bearer saw that Saul was dead, he too fell upon his sword and died with him. | 5 And when his armourbearer saw this, to wit, that Saul was dead, he also fell upon his sword and died with him. |
6 Thus Saul, his three sons, and his armor-bearer died together on that same day. | 6 So Saul died, and his three sons, and his armourbearer, and all his men that same day together. |
7 When the Israelites on the slope of the valley and those along the Jordan saw that the men of Israel had fled and that Saul and his sons were dead, they too abandoned their cities and fled. Then the Philistines came and lived in those cities. | 7 And the men of Israel, that were beyond the valley, and beyond the Jordan, seeing that the Israelites were fled, and that Saul was dead, and his sons, forsook their cities, and fled: and the Philistines came, and dwelt there. |
8 The day after the battle the Philistines came to strip the slain, and found Saul and his three sons lying on Mount Gilboa. | 8 And on the morrow the Philistines came to strip the slain, and they found Saul and his three sons lying in mount Gelboe. |
9 They cut off Saul's head and stripped him of his armor, and then sent the good news throughout the land of the Philistines to their idols and to the people. | 9 And they cut off Saul's head, and stripped him of his armour, and sent into the land of the Philistines round about, to publish it in the temples of their idols, and among their people. |
10 They put his armor in the temple of Astarte, but impaled his body on the wall of Bethshan. | 10 And they put his armour in the temple of Astaroth, but his body they hung on the wall of Bethsan. |
11 When the inhabitants of Jabesh-gilead heard what the Philistines had done to Saul, | 11 Now when the inhabitants of Jabes Galaad had heard all that the Philistines had done to Saul, |
12 all their warriors set out, and after marching throughout the night, removed the bodies of Saul and his sons from the wall of Beth-shan, and brought them to Jabesh, where they cremated them. | 12 All the most valiant men arose, and walked all the night, and took the body of Saul, and the bodies of his sons, from the wall of Bethsan: and they came to Jabes Galaad, and burnt them there: |
13 Then they took their bones and buried them under the tamarisk tree in Jabesh, and fasted for seven days. | 13 And they took their bones and buried them in the wood of Jabes: and fasted seven days. |