Scrutatio

Domenica, 12 maggio 2024 - Santi Nereo e Achilleo ( Letture di oggi)

ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 63


font
LXXJERUSALEM
1 εις το τελος ψαλμος τω δαυιδ1 Psaume de David. Quand il était dans le désert de Juda.
2 εισακουσον ο θεος της φωνης μου εν τω δεεσθαι με απο φοβου εχθρου εξελου την ψυχην μου2 Dieu, c'est toi mon Dieu, je te cherche, mon âme a soif de toi, après toi languit ma chair, terresèche, altérée, sans eau.
3 εσκεπασας με απο συστροφης πονηρευομενων απο πληθους εργαζομενων την ανομιαν3 Oui, au sanctuaire je t'ai contemplé, voyant ta puissance et ta gloire.
4 οιτινες ηκονησαν ως ρομφαιαν τας γλωσσας αυτων ενετειναν τοξον αυτων πραγμα πικρον4 Meilleur que la vie, ton amour; mes lèvres diront ton éloge.
5 του κατατοξευσαι εν αποκρυφοις αμωμον εξαπινα κατατοξευσουσιν αυτον και ου φοβηθησονται5 Oui, je veux te bénir en ma vie, à ton nom, élever les mains;
6 εκραταιωσαν εαυτοις λογον πονηρον διηγησαντο του κρυψαι παγιδας ειπαν τις οψεται αυτους6 comme de graisse et de moelle se rassasie mon âme, lèvres jubilantes, louange en ma bouche.
7 εξηρευνησαν ανομιας εξελιπον εξερευνωντες εξερευνησει προσελευσεται ανθρωπος και καρδια βαθεια7 Quand je songe à toi sur ma couche, au long des veilles je médite sur toi,
8 και υψωθησεται ο θεος βελος νηπιων εγενηθησαν αι πληγαι αυτων8 toi qui fus mon secours, et je jubile à l'ombre de tes ailes;
9 και εξησθενησαν επ' αυτους αι γλωσσαι αυτων εταραχθησαν παντες οι θεωρουντες αυτους9 mon âme se presse contre toi, ta droite me sert de soutien.
10 και εφοβηθη πας ανθρωπος και ανηγγειλαν τα εργα του θεου και τα ποιηματα αυτου συνηκαν10 Mais ceux qui poussent mon âme à sa perte, qu'ils descendent au profond de la terre!
11 ευφρανθησεται δικαιος επι τω κυριω και ελπιει επ' αυτον και επαινεσθησονται παντες οι ευθεις τη καρδια11 Qu'on les livre au tranchant de l'épée, qu'ils deviennent la part des chacals!
12 Et le roi se réjouira en Dieu; qui jure par lui en tirera louange quand les menteurs auront la bouchefermée.