Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Psalms 138


font
KING JAMES BIBLEBIBLIA
1 I will praise thee with my whole heart: before the gods will I sing praise unto thee.1 De David.
Te doy gracias, Yahveh, de todo corazón,
pues tú has escuchado las palabras de mi boca.
En presencia de los ángeles salmodio para ti,
2 I will worship toward thy holy temple, and praise thy name for thy lovingkindness and for thy truth: for thou hast magnified thy word above all thy name.2 hacia tu santo Templo me prosterno.
Doy gracias a tu nombre por tu amor y tu verdad,
pues tu promesa ha superado tu renombre.
3 In the day when I cried thou answeredst me, and strengthenedst me with strength in my soul.3 El día en que grité, tú me escuchaste,
aumentaste la fuerza en mi alma.
4 All the kings of the earth shall praise thee, O LORD, when they hear the words of thy mouth.4 Te dan gracias, Yahveh, todos los reyes de la tierra,
porque oyen las promesas de tu boca;
5 Yea, they shall sing in the ways of the LORD: for great is the glory of the LORD.5 y cantan los caminos de Yahveh:
«¡Qué grande la gloria de Yahveh!
6 Though the LORD be high, yet hath he respect unto the lowly: but the proud he knoweth afar off.6 ¡Excelso es Yahveh, y ve al humilde,
al soberbio le conoce desde lejos!»
7 Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me: thou shalt stretch forth thine hand against the wrath of mine enemies, and thy right hand shall save me.7 Si ando en medio de angustias, tú me das la vida,
frente a la cólera de mis enemigos, extiendes tú la
mano
y tu diestra me salva:
8 The LORD will perfect that which concerneth me: thy mercy, O LORD, endureth for ever: forsake not the works of thine own hands.8 Yahveh lo acabará todo por mí.
¡Oh Yahveh, es eterno tu amor,
no dejes la obra de tus manos!