Livre des Psaumes 75
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102104105106107108109110111112113114115116117118120121122123119124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
JERUSALEM | BIBBIA TINTORI |
---|---|
1 Du maître de chant. "Ne détruis pas."Psaume. D'Asaph. Cantique. | 1 (Per la fine. Tra le laudi. Salmo di Asaf. Cantico sopra gli Assiri). |
2 A toi nous rendons grâce, ô Dieu, nous rendons grâce, en invoquant ton nom, en racontant tesmerveilles. | 2 Dio è conosciuto in Giudea, il suo nome è grande in Israele. |
3 "Au moment que j'aurai décidé, je ferai, moi, droite justice; | 3 Ha fissata nella pace la sua dimora, e la sua abitazione in Sion. |
4 la terre s'effondre et tous ses habitants; j'ai fixé, moi, ses colonnes. | 4 Ivi spezzò le forze degli archi, e scudo e spada e guerra. |
5 "J'ai dit aux arrogants: Pas d'arrogance! aux impies: Ne levez pas le front, | 5 Al folgorar della tua meravigliosa luce dalle montagne eterne, |
6 ne levez pas si haut votre front, ne parlez pas en raidissant l'échine." | 6 Sono rimasti turbati tutti gli stolti di cuore; dormirono il loro sonno; gli uomini della ricchezza si son trovati senza nulla in mano. |
7 Car ce n'est plus du levant au couchant, ce n'est plus au désert des montagnes | 7 Alla tua minaccia, o Dio di Giacobbe, si addormentarono quelli che erano a cavallo. |
8 qu'en vérité, Dieu le juge, abaisse l'un ou élève l'autre: | 8 Tu sei terribile! E chi potrà resisterti, quando scoppia l'ira tua? |
9 Yahvé a en main une coupe, et c'est de vin fermenté qu'est rempli le breuvage; il en versera, ils ensuceront la lie, ils boiront, tous les impies de la terre. | 9 Dal cielo facesti sentire la tua sentenza: la terra tremò e tacque, |
10 Et moi, j'annoncerai à jamais, je jouerai pour le Dieu de Jacob; | 10 Quando Dio si alzò a far giustizia, a salvare tutti i mansueti della terra. |
11 je briserai la vigueur des impies; et la vigueur du juste se dressera. | 11 Il pensiero dell'uomo ti loderà, e ciò che resta del pensiero celebrerà in tuo onore giorni di festa. |
12 Fate voti al Signore Dio vostro, e adempiteli; voi tutti, che siete intorno a lui, portate doni al Terribile, | |
13 A lui che toglie lo spirito ai principi, che è terribile per tutti i re della terra. |