Scrutatio

Venerdi, 10 maggio 2024 - San Giobbe ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 122


font
JERUSALEMNEW JERUSALEM
1 Cantique des montées. De David. J'étais joyeux que l'on me dise: Allons à la maison de Yahvé!
1 [Song of Ascents Of David] I rejoiced that they said to me, 'Let us go to the house of Yahweh.'
2 Enfin nos pieds s'arrêtent dans tes portes, Jérusalem!
2 At last our feet are standing at your gates, Jerusalem!
3 Jérusalem, bâtie comme une ville où tout ensemble fait corps,
3 Jerusalem, built as a city, in one united whole,
4 Là où montent les tribus, les tribus de Yahvé, est pour Israël une raison de rendre grâce au nom deYahvé.
4 there the tribes go up, the tribes of Yahweh, a sign for Israel to give thanks to the name of Yahweh.
5 Car ils sont là, les sièges du jugement, les sièges de la maison de David.
5 For there are set the thrones of judgement, the thrones of the house of David.
6 Appelez la paix sur Jérusalem: que reposent tes tentes!
6 Pray for the peace of Jerusalem, prosperity for your homes!
7 Advienne la paix dans tes murs: repos en tes palais!
7 Peace within your wal s, prosperity in your palaces!
8 Pour l'amour de mes frères, de mes amis, laisse-moi dire: paix sur toi!
8 For love of my brothers and my friends I wil say, 'Peace upon you!'
9 Pour l'amour de la maison de Yahvé notre Dieu, je prie pour ton bonheur!
9 For love of the house of Yahweh our God I wil pray for your wel -being.