Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 112


font
JERUSALEMDIODATI
1 Alleluia! Heureux l'homme qui craint Yahvé, et se plaît fort à ses préceptes!
1 ALLELUIA, Beato l’uomo che teme il Signore, E si diletta sommamente ne’ suoi comandamenti.
2 Sa lignée sera puissante sur la terre, et bénie la race des hommes droits.
2 La sua progenie sarà possente in terra; La generazione degli uomini diritti sarà benedetta.
3 Opulence et bien-être en sa maison; sa justice demeure à jamais.
3 Facoltà e ricchezze son nella sua casa, E la sua giustizia dimora in perpetuo.
4 Il se lève en la ténèbre, lumière des coeurs droits, pitié, tendresse et justice.
4 La luce si leva nelle tenebre a quelli che son diritti. Un tale uomo è pietoso, misericordioso, e giusto.
5 Bienheureux l'homme qui prend pitié et prête, qui règle ses affaires avec droiture.
5 L’uomo da bene dona, e presta; E governa i fatti suoi con dirittura
6 Non, jamais il ne chancelle, en mémoire éternelle sera le juste.
6 Certo egli non sarà giammai smosso; Il giusto sarà in memoria perpetua.
7 Il ne craint pas d'annonces de malheur, ferme est son coeur, confiant en Yahvé;
7 Egli non temerà di mal grido; Il suo cuore è fermo, egli si confida nel Signore.
8 son coeur est assuré, il ne craint pas: à la fin il toisera ses oppresseurs.
8 Il suo cuore è bene appoggiato, egli non avrà paura alcuna, Finchè vegga ne’ suoi nemici ciò ch’egli desidera.
9 Il fait largesse, il donne aux pauvres; sa justice demeure à jamais, sa vigueur rehausse sonprestige.
9 Egli ha sparso, egli ha donato a’ bisognosi; La sua giustizia dimora in perpetuo, Il suo corno sarà alzato in gloria.
10 L'impie le voit et s'irrite, il grince des dents et dépérit. Le désir des impies va se perdre.
10 L’empio lo vedrà, e dispetterà; Egli digrignerà i denti, e si struggerà; Il desiderio degli empi perirà