Scrutatio

Domenica, 12 maggio 2024 - Santi Nereo e Achilleo ( Letture di oggi)

Psalms 67


font
DOUAI-RHEIMSSTUTTGARTENSIA-DELITZSCH
1 Unto the end, in, hymns, a psalm of a canticle for David.1 לַמְנַצֵּח בִּנְגִינֹת מִזְמֹור שִׁיר
2 May God have mercy on us, and bless us: may he cause the light of his countenance to shine upon us, and may he have mercy on us.2 אֱלֹהִים יְחָנֵּנוּ וִיבָרְכֵנוּ יָאֵר פָּנָיו אִתָּנוּ סֶלָה
3 That we may know thy way upon earth: thy salvation in all nations.3 לָדַעַת בָּאָרֶץ דַּרְכֶּךָ בְּכָל־גֹּויִם יְשׁוּעָתֶךָ
4 Let people confess to thee, O God: let all people give praise to thee.4 יֹודוּךָ עַמִּים ׀ אֱלֹהִים יֹודוּךָ עַמִּים כֻּלָּם
5 Let the nations be glad and rejoice: for thou judgest the people with justice, and directest the nations upon earth.5 יִשְׂמְחוּ וִירַנְּנוּ לְאֻמִּים כִּי־תִשְׁפֹּט עַמִּים מִישֹׁור וּלְאֻמִּים ׀ בָּאָרֶץ תַּנְחֵם סֶלָה
6 Let the people, O God, confess to thee: let all the people give praise to thee:6 יֹודוּךָ עַמִּים ׀ אֱלֹהִים יֹודוּךָ עַמִּים כֻּלָּם
7 the earth hath yielded her fruit. May God, our God bless us,7 אֶרֶץ נָתְנָה יְבוּלָהּ יְבָרְכֵנוּ אֱלֹהִים אֱלֹהֵינוּ
8 may God bless us: and all the ends of the earth fear him.8 יְבָרְכֵנוּ אֱלֹהִים וְיִירְאוּ אֹתֹו כָּל־אַפְסֵי־אָרֶץ