Scrutatio

Mercoledi, 8 maggio 2024 - Madonna del Rosario di Pompei ( Letture di oggi)

Salmi 108


font
DIODATINEW JERUSALEM
1 Cantico di Salmo di Davide IL mio cuore è disposto, o Dio, Ed anche la mia gloria; io canterò, e salmeggerò.1 [Song Psalm Of David] My heart is ready, God, I will sing and make music; come, my glory!
2 Saltero, e cetera, destati; Io mi risveglierò all’alba.2 Awake, lyre and harp, I will awake the Dawn!
3 Io ti celebrerò fra i popoli, o Signore, E ti salmeggerò fra le nazioni.3 I wil praise you among the peoples, Yahweh, I wil play to you among nations,
4 Perciocchè la tua benignità è grande, disopra il cielo; E la tua verità aggiunge infino alle nuvole.4 for your faithful love towers to heaven, and your constancy to the clouds.
5 Innalzati, o Dio, sopra i cieli; Ed innalzisi la tua gloria sopra tutta le terra;5 Be exalted above the heavens, God. Your glory over the whole earth!
6 Acciocchè i tuoi diletti sieno liberati; Salvami colla tua destra, e rispondimi.6 To rescue those you love, save with your right hand and answer us.
7 Iddio ha parlato per la sua santità; io trionferò, Io spartirò Sichem, e misurerò la valle di Succot.7 God has spoken from his sanctuary, 'In triumph I wil divide up Shechem, and share out the Val ey ofSuccoth.
8 Mio è Galaad, mio è Manasse; Ed Efraim è la forza del mio capo; Giuda è il mio legislatore;8 'Mine is Gilead, mine Manasseh, Ephraim the helmet on my head, Judah my commander's baton,
9 Moab è la caldaia del mio lavatoio; Io getterò le mie scarpe sopra Edom; Io trionferò della Palestina con voci di allegrezza.9 'Moab a bowl for me to wash in, on Edom I plant my sandal, over Philistia I cry victory.'
10 Chi mi condurrà nella città della fortezza? Chi mi menerà fino in Edom?10 Who will lead me against a fortified city, who wil guide me into Edom,
11 Non sarai desso tu, o Dio, che ci avevi scacciati, E non uscivi più fuori, o Dio, co’ nostri eserciti?11 if not you, the God who has rejected us? God, you no longer march with our armies.
12 Dacci aiuto, per uscir di distretta; Perciocchè il soccorso degli uomini è vanità.12 Bring us help in our time of crisis, any human assistance is worthless.
13 Coll’aiuto di Dio noi faremo prodezze; Ed egli calpesterà i nostri nemici13 With God we shal do deeds of valour, he wil trample down our enemies.