Salmi 113
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA CEI 1974 | CATHOLIC PUBLIC DOMAIN |
---|---|
1 Alleluia. Lodate, servi del Signore, lodate il nome del Signore. | 1 Alleluia. At the departure of Israel from Egypt, the house of Jacob from a barbarous people: |
2 Sia benedetto il nome del Signore, ora e sempre. | 2 Judea was made his sanctuary; Israel was made his power. |
3 Dal sorgere del sole al suo tramonto sia lodato il nome del Signore. | 3 The sea looked, and it fled. The Jordan was turned back again. |
4 Su tutti i popoli eccelso è il Signore, più alta dei cieli è la sua gloria. | 4 The mountains exulted like rams, and the hills like lambs among the sheep. |
5 Chi è pari al Signore nostro Dio che siede nell'alto | 5 What happened to you, O sea, so that you fled, and to you, O Jordan, so that you were turned back again? |
6 e si china a guardare nei cieli e sulla terra? | 6 What happened to you, O mountains, so that you exulted like rams, and to you, O hills, so that you exulted like lambs among the sheep? |
7 Solleva l'indigente dalla polvere, dall'immondizia rialza il povero, | 7 Before the face of the Lord, the earth was moved, before the face of the God of Jacob. |
8 per farlo sedere tra i principi, tra i principi del suo popolo. | 8 He converted the rock into pools of water, and the cliff into fountains of waters. |
9 Fa abitare la sterile nella sua casa quale madre gioiosa di figli. | 9 Not to us, O Lord, not to us, but to your name give glory. |
10 Give glory to your mercy and your truth, lest the Gentiles should say, “Where is their God?” | |
11 But our God is in heaven. All things whatsoever that he has willed, he has done. | |
12 The idols of the nations are silver and gold, the works of the hands of men. | |
13 They have mouths, and do not speak; they have eyes, and do not see. | |
14 They have ears, and do not hear; they have noses, and do not smell. | |
15 They have hands, and do not feel; they have feet, and do not walk. Neither will they cry out with their throat. | |
16 Let those who make them become like them, along with all who trust in them. | |
17 The house of Israel has hoped in the Lord. He is their helper and their protector. | |
18 The house of Aaron has hoped in the Lord. He is their helper and their protector. | |
19 Those who fear the Lord have hoped in the Lord. He is their helper and their protector. | |
20 The Lord has been mindful of us, and he has blessed us. He has blessed the house of Israel. He has blessed the house of Aaron. | |
21 He has blessed all who fear the Lord, the small with the great. | |
22 May the Lord add blessings upon you: upon you, and upon your sons. | |
23 Blessed are you by the Lord, who made heaven and earth. | |
24 The heaven of heaven is for the Lord, but the earth he has given to the sons of men. | |
25 The dead will not praise you, Lord, and neither will all those who descend into Hell. | |
26 But we who live will bless the Lord, from this time forward, and even forever. |