SCRUTATIO

Venerdi, 3 luglio 2026 - San Tommaso ( Letture di oggi)

Proverbi (امثال) 13


font
SMITH VAN DYKERevised Standard Version Catholic Edition
1 الابن الحكيم يقبل تأديب ابيه والمستهزئ لا يسمع انتهارا.1 A wise son hears his father's instruction, but a scoffer does not listen to rebuke.
2 من ثمرة فمه ياكل الانسان خيرا ومرام الغادرين ظلم.2 From the fruit of his mouth a good man eats good, but the desire of the treacherous is for violence.
3 من يحفظ فمه يحفظ نفسه. ومن يشحر شفتيه فله هلاك.3 He who guards his mouth preserves his life; he who opens wide his lips comes to ruin.
4 نفس الكسلان تشتهي ولا شيء لها ونفس المجتهدين تسمن.4 The soul of the sluggard craves, and gets nothing, while the soul of the diligent is richly supplied.
5 الصدّيق يبغض كلام كذب والشرير يخزي ويخجل.5 A righteous man hates falsehood, but a wicked man acts shamefully and disgracefully.
6 البر يحفظ الكامل طريقه والشر يقلب الخاطئ.6 Righteousness guards him whose way is upright, but sin overthrows the wicked.
7 يوجد من يتغانى ولا شيء عنده ومن يتفاقر وعنده غنى جزيل.7 One man pretends to be rich, yet has nothing; another pretends to be poor, yet has great wealth.
8 فدية نفس رجل غناه. اما الفقير فلا يسمع انتهارا.8 The ransom of a man's life is his wealth, but a poor man has no means of redemption.
9 نور الصدّيقين يفرح وسراج الاشرار ينطفئ.9 The light of the righteous rejoices, but the lamp of the wicked will be put out.
10 الخصام انما يصير بالكبرياء ومع المتشاورين حكمة.10 By insolence the heedless make strife, but with those who take advice is wisdom.
11 غنى البطل يقل والجامع بيده يزداد.11 Wealth hastily gotten will dwindle, but he who gathers little by little will increase it.
12 الرجاء المماطل يمرض القلب والشهوة المتممة شجرة حياة.12 Hope deferred makes the heart sick, but a desire fulfilled is a tree of life.
13 من ازدرى بالكلمة يخرب نفسه ومن خشي الوصية يكافأ.13 He who despises the word brings destruction on himself, but he who respects the commandment will be rewarded.
14 شريعة الحكيم ينبوع حياة للحيدان عن اشراك الموت.14 The teaching of the wise is a fountain of life, that one may avoid the snares of death.
15 الفطنة الجيدة تمنح نعمة. اما طريق الغادرين فاوعر.15 Good sense wins favor, but the way of the faithless is their ruin.
16 كل ذكي يعمل بالمعرفة والجاهل ينشر حمقا.16 In everything a prudent man acts with knowledge, but a fool flaunts his folly.
17 الرسول الشرير يقع في الشر والسفير الامين شفاء.17 A bad messenger plunges men into trouble, but a faithful envoy brings healing.
18 فقر وهوان لمن يرفض التأديب. ومن يلاحظ التوبيخ يكرم.18 Poverty and disgrace come to him who ignores instruction, but he who heeds reproof is honored.
19 الشهوة الحاصلة تلذ النفس. اما كراهة الجهال فهي الحيدان عن الشر19 A desire fulfilled is sweet to the soul; but to turn away from evil is an abomination to fools.
20 المساير الحكماء يصير حكيما ورفيق الجهال يضر.20 He who walks with wise men becomes wise, but the companion of fools will suffer harm.
21 الشر يتبع الخاطئين والصدّيقون يجازون خيرا.21 Misfortune pursues sinners, but prosperity rewards the righteous.
22 الصالح يورث بني البنين وثروة الخاطئ تذخر للصدّيق.22 A good man leaves an inheritance to his children's children, but the sinner's wealth is laid up for the righteous.
23 في حرث الفقراء طعام كثير ويوجد هالك من عدم الحق.23 The fallow ground of the poor yields much food, but it is swept away through injustice.
24 من يمنع عصاه يمقت ابنه ومن احبه يطلب له التأديب.24 He who spares the rod hates his son, but he who loves him is diligent to discipline him.
25 الصدّيق يأكل لشبع نفسه. اما بطن الاشرار فيحتاج25 The righteous has enough to satisfy his appetite, but the belly of the wicked suffers want.