Scrutatio

Venerdi, 17 maggio 2024 - San Pasquale Baylon ( Letture di oggi)

Psalms 126


font
CATHOLIC PUBLIC DOMAINBIBBIA CEI 1974
1 A Canticle in steps: of Solomon. Unless the Lord has built the house, those who build it have labored in vain. Unless the Lord has guarded the city, he who guards it watches in vain.1 'Canto delle ascensioni.'

Quando il Signore ricondusse i prigionieri di Sion,
ci sembrava di sognare.
2 It is in vain that you rise before daylight, that you rise up after you have sat down, you who chew the bread of sorrow. Whereas, to his beloved, he will give sleep.2 Allora la nostra bocca si aprì al sorriso,
la nostra lingua si sciolse in canti di gioia.
Allora si diceva tra i popoli:
"Il Signore ha fatto grandi cose per loro".
3 Behold, the inheritance of the Lord is sons, the reward is the fruit of the womb.3 Grandi cose ha fatto il Signore per noi,
ci ha colmati di gioia.

4 Like arrows in the hand of the powerful, so are the sons of those who have been cast out.4 Riconduci, Signore, i nostri prigionieri,
come i torrenti del Negheb.
5 Blessed is the man who has filled his desire from these things. He will not be confounded when he speaks to his enemies at the gate.5 Chi semina nelle lacrime
mieterà con giubilo.

6 Nell'andare, se ne va e piange,
portando la semente da gettare,
ma nel tornare, viene con giubilo,
portando i suoi covoni.