Psalmi 129
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Ex
Lv
Nm
Deut
Ios
Iudc
Ruth
1 Re
2 Re
3 Re
4 Re
1 Par
2 Par
Esd
Neh
Tob
Iudt
Esth
1 Mach
2 Mach
Iob
Ps
Prov
Eccle
Cant
Sap
Eccli
Isa
Ier
Lam
Bar
Ez
Dan
Os
Ioel
Am
Abd
Ion
Mi
Nah
Hab
Soph
Agg
Zach
Mal
Mt
Mc
Lc
Io
Act
Rom
1Cor
2Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Tit
Philem
Hebr
Iac
1 Pt
2 Pt
1 Io
2 Io
3 Io
Iud
Apoc
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | BIBLIA |
---|---|
1 Canticum ascensionum. Saepe expugnaverunt me a iuventute mea, dicat nunc Israel, | 1 Canción de las subidas. Mucho me han asediado desde mi juventud, - que lo diga Israel - |
2 saepe expugnaverunt me a iuventute mea, etenim non potuerunt adversum me. | 2 mucho me han asediado desde mi juventud, pero conmigo no han podido. |
3 Supra dorsum meum araverunt aratores, prolongaverunt sulcos suos. | 3 Sobre mi espalda araron aradores, alargaron sus surcos. |
4 Dominus autem iustus concidit cervices peccatorum. | 4 Yahveh, el justo ha roto las coyundas de los impíos. |
5 Confundantur et convertantur retrorsum omnes, qui oderunt Sion. | 5 ¡Sean avergonzados, retrocedan todos los que odian a Sión; |
6 Fiant sicut fenum tectorum, quod, priusquam evellatur, exaruit; | 6 sean como la hierba de los techos que se seca antes de arrancarla! |
7 de quo non implevit manum suam, qui metit, et sinum suum, qui manipulos colligit. | 7 De ella no llena el segador su mano ni su regazo el gavillador; |
8 Et non dixerunt, qui praeteribant: “ Benedictio Domini super vos, benedicimus vobis in nomine Domini ”. | 8 y no dicen tampoco los que pasan: ¡Bendición de Yahveh sobre vosotros! Nosotros os bendecimos en el nombre de Yahveh. |