Psalms 25
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW JERUSALEM | SMITH VAN DYKE |
---|---|
1 [Of David] ADORATION I offer, Yahweh, | 1 لداود. اليك يا رب ارفع نفسي. |
2 to you, my God. BUT in my trust in you do not put me to shame, let not my enemies gloat over me. | 2 يا الهي عليك توكلت. فلا تدعني اخزى. لا تشمت بي اعدائي. |
3 CALLING to you, none shal ever be put to shame, but shame is theirs who groundlessly break faith. | 3 ايضا كل منتظريك لا يخزوا. ليخز الغادرون بلا سبب. |
4 DIRECT me in your ways, Yahweh, and teach me your paths. | 4 طرقك يا رب عرّفني. سبلك علمني. |
5 ENCOURAGE me to walk in your truth and teach me since you are the God who saves me. FOR myhope is in you all day long -- such is your generosity, Yahweh. | 5 دربني في حقك وعلمني. لانك انت اله خلاصي. اياك انتظرت اليوم كله. |
6 GOODNESS and faithful love have been yours for ever, Yahweh, do not forget them. | 6 اذكر مراحمك يا رب واحساناتك لانها منذ الازل هي. |
7 HOLD not my youthful sins against me, but remember me as your faithful love dictates. | 7 لا تذكر خطايا صباي ولا معاصيّ. كرحمتك اذكرني انت من اجل جودك يا رب |
8 INTEGRITY and generosity are marks of Yahweh for he brings sinners back to the path. | 8 الرب صالح ومستقيم. لذلك يعلّم الخطاة الطريق. |
9 JUDICIOUSLY he guides the humble, instructing the poor in his way. | 9 يدرب الودعاء في الحق ويعلم الودعاء طرقه. |
10 KINDNESS unfailing and constancy mark al Yahweh's paths, for those who keep his covenant andhis decrees. | 10 كل سبل الرب رحمة وحق لحافظي عهده وشهاداته. |
11 LET my sin, great though it is, be forgiven, Yahweh, for the sake of your name. | 11 من اجل اسمك يا رب اغفر اثمي لانه عظيم. |
12 MEN who respect Yahweh, what of them? He teaches them the way they must choose. | 12 من هو الانسان الخائف الرب. يعلمه طريقا يختاره. |
13 NEIGHBOURS to happiness wil they live, and their children inherit the land. | 13 نفسه في الخير تبيت ونسله يرث الارض. |
14 ONLY those who fear Yahweh have his secret and his covenant, for their understanding. | 14 سرّ الرب لخائفيه. وعهده لتعليمهم. |
15 PERMANENTLY my eyes are on Yahweh, for he will free my feet from the snare. | 15 عيناي دائما الى الرب. لانه هو يخرج رجليّ من الشبكة |
16 QUICK, turn to me, pity me, alone and wretched as I am! | 16 التفت اليّ وارحمني لاني وحد ومسكين انا. |
17 RELIEVE the distress of my heart, bring me out of my constraint. | 17 افرج ضيقات قلبي. من شدائدي اخرجني. |
18 SPARE a glance for my misery and pain, take al my sins away. | 18 انظر الى ذلي وتعبي واغفر جميع خطاياي. |
19 TAKE note how countless are my enemies, how violent their hatred for me. | 19 انظر الى اعدائي لانهم قد كثروا. وبغضا ظلما ابغضوني. |
20 UNLESS you guard me and rescue me I shall be put to shame, for you are my refuge. | 20 احفظ نفسي وانقذني. لا اخزى لاني عليك توكلت. |
21 VIRTUE and integrity be my protection, for my hope, Yahweh, is in you. | 21 يحفظني الكمال والاستقامة لاني انتظرتك. |
22 Ransom Israel, O God, from al its troubles. | 22 يا الله افدي اسرائيل من كل ضيقاته |