Yermĭyahu ( ירמיהו) - Geremia 22
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
MODERN HEBREW BIBLE | VULGATA |
---|---|
1 נבחר שם מעשר רב מכסף ומזהב חן טוב | 1 Melius est nomen bonum quam divitiæ multæ ; super argentum et aurum gratia bona. |
2 עשיר ורש נפגשו עשה כלם יהוה | 2 Dives et pauper obviaverunt sibi : utriusque operator est Dominus. |
3 ערום ראה רעה ויסתר ופתיים עברו ונענשו | 3 Callidus vidit malum, et abscondit se ; innocens pertransiit, et afflictus est damno. |
4 עקב ענוה יראת יהוה עשר וכבוד וחיים | 4 Finis modestiæ timor Domini, divitiæ, et gloria, et vita. |
5 צנים פחים בדרך עקש שומר נפשו ירחק מהם | 5 Arma et gladii in via perversi ; custos autem animæ suæ longe recedit ab eis. |
6 חנך לנער על פי דרכו גם כי יזקין לא יסור ממנה | 6 Proverbium est : adolescens juxta viam suam ; etiam cum senuerit, non recedet ab ea. |
7 עשיר ברשים ימשול ועבד לוה לאיש מלוה | 7 Dives pauperibus imperat, et qui accipit mutuum servus est fœnerantis. |
8 זורע עולה יקצור און ושבט עברתו יכלה | 8 Qui seminat iniquitatem metet mala, et virga iræ suæ consummabitur. |
9 טוב עין הוא יברך כי נתן מלחמו לדל | 9 Qui pronus est ad misericordiam benedicetur : de panibus enim suis dedit pauperi. Victoriam et honorem acquiret qui dat munera ; animam autem aufert accipientium. |
10 גרש לץ ויצא מדון וישבת דין וקלון | 10 Ejice derisorem, et exibit cum eo jurgium, cessabuntque causæ et contumeliæ. |
11 אהב טהור לב חן שפתיו רעהו מלך | 11 Qui diligit cordis munditiam, propter gratiam labiorum suorum habebit amicum regem. |
12 עיני יהוה נצרו דעת ויסלף דברי בגד | 12 Oculi Domini custodiunt scientiam, et supplantantur verba iniqui. |
13 אמר עצל ארי בחוץ בתוך רחבות ארצח | 13 Dicit piger : Leo est foris ; in medio platearum occidendus sum. |
14 שוחה עמקה פי זרות זעום יהוה יפול שם | 14 Fovea profunda os alienæ : cui iratus est Dominus, incidet in eam. |
15 אולת קשורה בלב נער שבט מוסר ירחיקנה ממנו | 15 Stultitia colligata est in corde pueri, et virga disciplinæ fugabit eam. |
16 עשק דל להרבות לו נתן לעשיר אך למחסור | 16 Qui calumniatur pauperem ut augeat divitias suas, dabit ipse ditiori, et egebit. |
17 הט אזנך ושמע דברי חכמים ולבך תשית לדעתי | 17 Inclina aurem tuam, et audi verba sapientium : appone autem cor ad doctrinam meam, |
18 כי נעים כי תשמרם בבטנך יכנו יחדו על שפתיך | 18 quæ pulchra erit tibi cum servaveris eam in ventre tuo, et redundabit in labiis tuis : |
19 להיות ביהוה מבטחך הודעתיך היום אף אתה | 19 ut sit in Domino fiducia tua, unde et ostendi eam tibi hodie. |
20 הלא כתבתי לך שלשום במועצות ודעת | 20 Ecce descripsi eam tibi tripliciter, in cogitationibus et scientia : |
21 להודיעך קשט אמרי אמת להשיב אמרים אמת לשלחיך | 21 ut ostenderem tibi firmitatem et eloquia veritatis, respondere ex his illis qui miserunt te. |
22 אל תגזל דל כי דל הוא ואל תדכא עני בשער | 22 Non facias violentiam pauperi quia pauper est, neque conteras egenum in porta : |
23 כי יהוה יריב ריבם וקבע את קבעיהם נפש | 23 quia judicabit Dominus causam ejus, et configet eos qui confixerunt animam ejus. |
24 אל תתרע את בעל אף ואת איש חמות לא תבוא | 24 Noli esse amicus homini iracundo, neque ambules cum viro furioso : |
25 פן תאלף ארחתו ולקחת מוקש לנפשך | 25 ne forte discas semitas ejus, et sumas scandalum animæ tuæ. |
26 אל תהי בתקעי כף בערבים משאות | 26 Noli esse cum his qui defigunt manus suas, et qui vades se offerunt pro debitis : |
27 אם אין לך לשלם למה יקח משכבך מתחתיך | 27 si enim non habes unde restituas, quid causæ est ut tollat operimentum de cubili tuo ? |
28 אל תסג גבול עולם אשר עשו אבותיך | 28 Ne transgrediaris terminos antiquos, quos posuerunt patres tui. |
29 חזית איש מהיר במלאכתו לפני מלכים יתיצב בל יתיצב לפני חשכים | 29 Vidisti virum velocem in opere suo ? coram regibus stabit, nec erit ante ignobiles. |