A zsoltárok könyve 61
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Ter
Kiv
Lev
Szám
MTörv
Józs
Bír
Rút
1Sám
2Sám
1Kir
2Kir
1Krón
2Krón
Ezdr
Neh
Tób
Judit
Eszt
1Makk
2Makk
Jób
Zsolt
Péld
Préd
Én
Bölcs
Sir
Iz
Jer
Siralm
Bár
Ez
Dán
Óz
Jo
Ám
Abd
Jón
Mik
Náh
Hab
Szof
Agg
Zak
Mal
Mt
Mk
Lk
Jn
Csel
Róm
1Kor
2Kor
Gal
Ef
Fil
Kol
1Tessz
2Tessz
1Tim
2Tim
Tit
Filem
Zsid
Jak
1Pét
2Pét
1Ján
2Ján
3Ján
Júd
Jel
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KÁLDI-NEOVULGÁTA | NEW AMERICAN BIBLE |
---|---|
1 A karvezetőnek. Hárfára. Dávidtól. | 1 For the leader; with stringed instruments. Of David. |
2 Hallgass, Isten, esdeklésemre, figyelj könyörgésemre. | 2 Hear my cry, O God, listen to my prayer! |
3 A föld széléről kiáltok hozzád szorongó szívvel. Vezess engem a megközelíthetetlen kősziklára! | 3 From the brink of Sheol I call; my heart grows faint. Raise me up, set me on a rock, |
4 Mert te vagy az én reménységem, erős tornyom az ellenséggel szemben. | 4 for you are my refuge, a tower of strength against the foe. |
5 Bár lakhatnék mindörökké hajlékodban, hogy oltalmat lelhetnék szárnyad árnyékában! | 5 Then I will ever dwell in your tent, take refuge in the shelter of your wings. Selah |
6 Mert Istenem, te meghallgatod imádságomat, s azoknak, akik nevedet félik, örökséget adsz. | 6 O God, when you accept my vows and hear the plea of those who revere your name in prayer: |
7 Adj a király napjaihoz napokat, esztendeit nemzedékről nemzedékre nyújtsd. | 7 "Add to the days of the king's life; may his years be many generations; |
8 Maradjon meg örökké Isten színe előtt, irgalmad és hűséged őrizzék meg őt! | 8 May he reign before God forever; may your love and fidelity preserve him"-- |
9 Így majd zsoltárt zengek nevednek mindörökké, hogy napról napra teljesítsem fogadalmaimat. | 9 Then I will sing your name forever, fulfill my vows day after day. |