A zsoltárok könyve 46
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Ter
Kiv
Lev
Szám
MTörv
Józs
Bír
Rút
1Sám
2Sám
1Kir
2Kir
1Krón
2Krón
Ezdr
Neh
Tób
Judit
Eszt
1Makk
2Makk
Jób
Zsolt
Péld
Préd
Én
Bölcs
Sir
Iz
Jer
Siralm
Bár
Ez
Dán
Óz
Jo
Ám
Abd
Jón
Mik
Náh
Hab
Szof
Agg
Zak
Mal
Mt
Mk
Lk
Jn
Csel
Róm
1Kor
2Kor
Gal
Ef
Fil
Kol
1Tessz
2Tessz
1Tim
2Tim
Tit
Filem
Zsid
Jak
1Pét
2Pét
1Ján
2Ján
3Ján
Júd
Jel
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KÁLDI-NEOVULGÁTA | NOVA VULGATA |
---|---|
1 A karvezetőnek. Kóré fiaitól. A »Szüzek« szerint. Ének. | 1 Magistro chori. Filiorum Core. Secundum " Virgines... ".Canticum. |
2 Menedékünk és erőnk az Isten, a ránk zúdult számos bajban ő a mi segítőnk. | 2 Deus est nobis refugium et virtus, adiutorium in tribulationibus inventus est nimis. |
3 Nem félünk tehát, rendüljön bár meg a föld, merüljenek bár a tenger mélyére a hegyek. | 3 Propterea non timebimus, dum turbabitur terra, et transferentur montes in cor maris. |
4 Zúgjanak bár és háborogjanak vizei, rendüljenek meg bár erejétől a hegyek. | 4 Fremant et intumescant aquae eius, conturbentur montes in elatione eius. |
5 Folyó árja örvendezteti meg Isten városát, a Fölséges megszentelt hajlékát. | 5 Fluminis rivi laetificant civitatem Dei, sancta tabernacula Altissimi. |
6 Isten lakik benne: nem inog meg, mielőtt megvirrad, megsegíti őt Isten. | 6 Deus in medio eius, non commovebitur; adiuvabit eam Deus mane diluculo. |
7 Nemzetek háborogtak, országok inogtak, de ő hangját hallatta és megrendült a föld. | 7 Fremuerunt gentes, commota sunt regna; dedit vocem suam, liquefacta est terra. |
8 Velünk van a seregek Ura, Jákob Istene a mi menedékünk! | 8 Dominus virtutum nobiscum, refugium nobis Deus Iacob. |
9 Jöjjetek és lássátok az Úr műveit, csodáit, amelyeket a földön végbevitt. Megszünteti a háborúkat mindenütt a föld széléig, | 9 Venite et videte opera Domini, quae posuit prodigia super terram. Auferet bella usque ad finem terrae, |
10 széttöri az íjakat és összezúzza a fegyvereket, tűzben égeti el a pajzsokat. | 10 arcum conteret et confringet arma et scuta comburet igne. |
11 Álljatok meg és lássátok, hogy én vagyok az Isten: magasztalni fognak engem a nemzeteknek, s magasztalni fog a föld. | 11 Vacate et videte quoniam ego sum Deus: exaltabor in gentibus et exaltabor in terra. |
12 Velünk van a seregek Ura, Jákob Istene a mi menedékünk! | 12 Dominus virtutum nobiscum, refugium nobis Deus Iacob. |