Livre des Psaumes 47
110100101102104105106107108109111101111121131141151161171181191212012112212312412512612712812913130131132133134135136137138139141401411421431441451461471481491515016171819220212223242526272829330313233343536373839440414243444546474849550515253545556575859660616263646566676869770717273747576777879880818283848586878889990919293949596979899
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
JERUSALEM | KING JAMES BIBLE |
---|---|
1 Du maître de chant. Des fils de Coré.Psaume. | 1 O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph. |
2 Tous les peuples, battez des mains, acclamez Dieu en éclats de joie! | 2 For the LORD most high is terrible; he is a great King over all the earth. |
3 C'est Yahvé, le Très-Haut, le redoutable, le grand Roi sur toute la terre. | 3 He shall subdue the people under us, and the nations under our feet. |
4 Il tient des peuples sous notre joug et des nations sous nos pieds. | 4 He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah. |
5 Il a choisi pour nous notre héritage, l'orgueil de Jacob, qu'il aime. | 5 God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet. |
6 Dieu monte parmi l'acclamation, Yahvé, aux éclats du cor. | 6 Sing praises to God, sing praises: sing praises unto our King, sing praises. |
7 Sonnez pour notre Dieu, sonnez, sonnez pour notre Roi, sonnez! | 7 For God is the King of all the earth: sing ye praises with understanding. |
8 C'est le roi de toute la terre: sonnez pour Dieu, qu'on l'apprenne! | 8 God reigneth over the heathen: God sitteth upon the throne of his holiness. |
9 Dieu, il règne sur les païens, Dieu siège sur son trône de sainteté. | 9 The princes of the people are gathered together, even the people of the God of Abraham: for the shields of the earth belong unto God: he is greatly exalted. |
10 Les princes des peuples s'unissent: c'est le peuple du Dieu d'Abraham. A Dieu sont les pavois dela terre, au plus haut il est monté. |