SCRUTATIO

Sabato, 11 ottobre 2025 - Divina Maternità  di Maria Santissima ( Letture di oggi)

Knjiga o Jobu 8


font
Biblija HrvatskiNOVA VULGATA
1 Bildad iz Šuaha progovori tad i reče:1 Respondens autem Baldad Suhites dixit:
2 »Dokad ćeš jošte govoriti tako,
dokle će ti riječ kao vihor biti?
2 “ Usquequo loqueris talia,
et spiritus vehemens sermones oris tui?
3 Ta zar može Bog pravo pogaziti,
može li pravdu izvrnut’ Svesilni?
3 Numquid Deus supplantat iudicium,
aut Omnipotens subvertit, quod iustum est?
4 Ako mu djeca tvoja sagriješiše,
preda ih zato bezakonju njinu.
4 Et si filii tui peccaverunt ei,
et dimisit eos in manu iniquitatis suae,
5 Al’ ako Boga potražiš iskreno
i od Svesilnog milost ti izmoliš;
5 tu tamen, si diluculo consurrexeris ad Deum
et Omnipotentem fueris deprecatus,
6 ako li budeš čist i neporočan,
odsad će svagda on nad tobom bdjeti
i obnovit će kuću pravedniku.
6 si mundus et rectus incesseris,
statim evigilabit ad te
et pacatum reddet habitaculum iustitiae tuae;
7 Bit će malena tvoja sreća prošla
prema budućoj što te očekuje.
7 in tantum ut, si priora tua fuerint parva,
et novissima tua multiplicentur nimis.
8 No pitaj samo prošle naraštaje,
na mudrost pređa njihovih pripazi.
8 Interroga enim generationem pristinam
et diligenter investiga patrum memoriam.
9 Od jučer mi smo i ništa ne znamo,
poput sjene su na zemlji nam dani.
9 Hesterni quippe sumus et ignoramus,
quoniam sicut umbra dies nostri sunt super terram.
10 Oni će te poučit’ i reći ti,
iz srca će svog izvući besjede:
10 Nonne ipsi docebunt te, loquentur tibi
et de corde suo proferent eloquia?
11 ‘Izvan močvare zar će rogoz nići?
Zar će bez vode trstika narasti?
11 Numquid virere potest scirpus absque umore,
aut crescere carectum sine aqua?
12 Zeleni se sva, al’ i nekošena
usahne prije svake druge trave.
12 Cum adhuc sit in flore, nec carpatur manu,
ante omnes herbas arescit.
13 To je kob svakog tko Boga zaboravi;
tako propada nada bezbožnika.
13 Sic viae omnium, qui obliviscuntur Deum,
et spes impii peribit.
14 Nît je tanana njegovo uzdanje,
a ufanje mu kuća paukova.
14 Cuius spes filum tenue,
et sicut tela aranearum fiducia eius.
15 Nasloni li se, ona mu se ljulja,
prihvati li se, ona mu se ruši.
15 Innitetur super domum suam et nonstabit;
fulciet eam et non consurget.
16 Zeleni se i sav na suncu buja,
vrt su mu cio mladice prerasle.
16 Umectus videtur, antequam veniat sol,
et in horto suo germen eius egredietur.
17 Svojim korijenjem krš je isprepleo
te život crpe iz živa kamena.
17 Super acervum petrarum radices eius densabuntur,
et inter lapides commorabitur.
18 A kad ga s mjesta njegova istrgnu,
ono ga niječe: ‘Nikada te ne vidjeh!’
18 Si absorbuerit eum de loco suo,
negabit eum et dicet: “Non novi te”.
19 I evo gdje na putu sada trune
dok drugo bilje već niče iz zemlje.
19 Haec est enim laetitia viae eius,
ut rursum de terra alii germinentur.
20 Ne, Bog neće odbacit’ neporočne,
niti će rukom poduprijet’ opake.
20 Deus non proiciet simplicem
nec porriget manum malignis,
21 Smijeh će ti opet ispuniti usta,
s usana će odjeknuti klicanje.
21 donec impleatur risu os tuum,
et labia tua iubilo.
22 Dušmane će ti odjenut’ sramota
i šatora će nestat’ zlikovačkog.’«
22 Qui oderunt te, induentur confusione,
et tabernaculum impiorum non subsistet ”.