Scrutatio

Sabato, 15 giugno 2024 - Santa Germana ( Letture di oggi)

ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 83


font
GREEK BIBLEBIBBIA CEI 1974
1 Ωιδη Ψαλμου του Ασαφ.>> Θεε, μη σιωπησης? μη σιγησης και μη ησυχασης, Θεε.1 'Canto. Salmo. Di Asaf.'
2 Διοτι, ιδου, οι εχθροι σου θορυβουσι, και οι μισουντες σε υψωσαν κεφαλην.2 Dio, non darti riposo,
non restare muto e inerte, o Dio.

3 Κακην βουλην ελαβον κατα του λαου σου και συνεβουλευθησαν κατα των εκλεκτων σου.3 Vedi: i tuoi avversari fremono
e i tuoi nemici alzano la testa.
4 Ειπον, Ελθετε, και ας εξολοθρευσωμεν αυτους απο του να ηναι εθνος? και το ονομα του Ισραηλ ας μη μνημονευηται πλεον.4 Contro il tuo popolo ordiscono trame
e congiurano contro i tuoi protetti.
5 Διοτι εκ συμφωνου συνεβουλευθησαν ομου? συνεμαχησαν κατα σου?5 Hanno detto: "Venite, cancelliamoli come popolo
e più non si ricordi il nome di Israele".

6 αι σκηναι του Εδωμ και οι Ισμαηλιται? ο Μωαβ και οι Αγαρηνοι?6 Hanno tramato insieme concordi,
contro di te hanno concluso un'alleanza;
7 Ο Γεβαλ και ο Αμμων και ο Αμαληκ? οι Φιλισταιοι μετα των κατοικουντων την Τυρον.7 le tende di Edom e gli Ismaeliti,
Moab e gli Agareni,
8 Και αυτος ο Ασσουρ ηνωθη μετ' αυτων? εβοηθησαν τους υιους του Λωτ. Διαψαλμα.8 Gebal, Ammon e Amalek
la Palestina con gli abitanti di Tiro.
9 Καμε εις αυτους ως εις τους Μαδιανιτας, ως εις τον Σισαραν, ως εις τον Ιαβειν εν τω χειμαρρω Κεισων?9 Anche Assur è loro alleato
e ai figli di Lot presta man forte.

10 οιτινες απωλεσθησαν εν Εν-δωρ? εγειναν κοπρος δια την γην.10 Trattali come Madian e Sisara,
come Iabin al torrente di Kison:
11 Καμε τους αρχοντας αυτων ως τον Ωρηβ και ως τον Ζηβ? και ως τον Ζεβεε και ως τον Σαλμαναν παντας τους αρχηγους αυτων?11 essi furono distrutti a Endor,
diventarono concime per la terra.
12 οιτινες ειπον, Ας κληρονομησωμεν εις εαυτους τα κατοικητηρια του Θεου.12 Rendi i loro principi come Oreb e Zeb,
e come Zebee e Sàlmana tutti i loro capi;
13 Θεε μου, καμε αυτους ως τροχον, ως αχυρον κατα προσωπον ανεμου.13 essi dicevano:
"I pascoli di Dio conquistiamoli per noi".

14 Ως το πυρ καιει το δασος, και ως η φλοξ κατακαιει τα ορη,14 Mio Dio, rendili come turbine,
come pula dispersa dal vento.
15 ουτω καταδιωξον αυτους με την ανεμοζαλην σου, και με τον ανεμοστροβιλον σου κατατρομαξον αυτους.15 Come il fuoco che brucia il bosco
e come la fiamma che divora i monti,
16 Γεμισον τα προσωπα αυτων απο ατιμιας, και θελουσι ζητησει το ονομα σου, Κυριε.16 così tu inseguili con la tua bufera
e sconvolgili con il tuo uragano.

17 Ας καταισχυνθωσι και ας ταραχθωσι διαπαντος? και ας εντραπωσι και ας απολεσθωσι?17 Copri di vergogna i loro volti
perché cerchino il tuo nome, Signore.
18 και ας γνωρισωσιν οτι συ, του οποιου το ονομα ειναι Κυριος, εισαι ο μονος Υψιστος επι πασαν την γην.18 Restino confusi e turbati per sempre,
siano umiliati, periscano;
19 sappiano che tu hai nome "Signore",
tu solo sei l'Altissimo su tutta la terra.