Scrutatio

Lunedi, 27 maggio 2024 - Sant´Agostino di Canterbury ( Letture di oggi)

Psalms 46


font
DOUAI-RHEIMSBIBLIA
1 Unto the end, for the sons of Core, for the hidden.1 Del maestro de coro. De los hijos de Coré. Para oboes.
Cántico.
2 Our God is our refuge and strength: a helper in troubles, which have found us exceedingly.2 Dios es para nosotros refugio y fortaleza,
un socorro en la angustia siempre a punto.
3 Therefore we will not fear, when the earth shall be troubled; and the mountains shall be removed into the heart of the sea.3 Por eso no tememos si se altera la tierra,
si los montes se conmueven en el fondo de los mares,
4 Their waters roared and were troubled: the mountains were troubled with his strength.4 aunque sus aguas bramen y borboten,
y los montes retiemblen a su ímpetu.
(¡Con nosotros Yahveh Sebaot,
baluarte para nosotros, el Dios de Jacob!) Pausa.
5 The stream of the river maketh the city of God joyful: the most High hath sanctified his own tabernacle.5 ¡Un río! Sus brazos recrean la ciudad de Dios,
santificando las moradas del Altísimo.
6 God is in the midst thereof, it shall not be moved: God will help it in the morning early.6 Dios está en medio de ella, no será conmovida,
Dios la socorre al llegar la mañana.
7 Nations were troubled, and kingdoms were bowed down: he uttered his voice, the earth trembled.7 Braman las naciones, se tambalean los reinos,
lanza él su voz, la tierra se derrite.
8 The Lord of armies is with us: the God of Jacob is our protector.8 ¡Con nosotros Yahveh Sebaot,
baluarte para nosotros, el Dios de Jacob! Pausa.
9 Come and behold ye the works of the Lord: what wonders he hath done upon earth,9 Venid a contemplar los prodigios de Yahveh,
el que llena la tierra de estupores.
10 making wars to cease even to the end of the earth. He shall destroy the bow, and break the weapons: and the shield he shall burn in the fire.10 Hace cesar las guerras hasta el extremo de la tierra;
quiebra el arco, parte en dos la lanza,
y prende fuego a los escudos.
11 Be still and see that I am God; I will be exalted among the nations, and I will be exalted in the earth.11 «¡Basta ya; sabed que yo soy Dios,
excelso sobre las naciones, sobre la tierra excelso!»
12 The Lord of armies is with us: the God of Jacob is our protector.12 ¡Con nosotros Yahveh Sebaot,
baluarte para nosotros, el Dios de Jacob! Pausa.