Salmos 48
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS | KÁLDI-NEOVULGÁTA |
---|---|
1 Canto. Salmo de los hijos de Coré. | 1 Ének. Kóré fiainak zsoltára. |
2 El Señor es grande y digno de alabanza, en la Ciudad de nuestro Dios. | 2 Nagy az Úr, minden dicséretre méltó Istenünk városában. |
3 Su Santa Montaña, la altura más hermosa, es la alegría de toda la tierra. La Montaña de Sión, la Morada de Dios, es la Ciudad del gran Rey: | 3 Pompás magaslat az ő szent hegye, gyönyörűsége az egész földnek. Sion hegye messzi észak, a nagy király városa. |
4 Dios se manifestó como un baluarte en medio de sus palacios. | 4 Házaiban úgy ismerik Istent, mint menedéket. |
5 Porque los reyes se aliaron y avanzaron unidos contra ella; | 5 Mert íme, a föld királyai összegyűltek és egyesültek. |
6 pero apenas la vieron quedaron pasmados y huyeron despavoridos. | 6 De ahogy meglátták, ámulatba estek, Megrémültek, megremegtek; |
7 Allí se apoderó de ellos el terror y dolores como los del parto, | 7 Rettegés fogta el őket ott, s a vajúdó asszonyéhoz hasonló gyötrelem. |
8 como cuando el viento del desierto destroza las naves de Tarsis. | 8 Hatalmas széllel összetörted a társisi hajókat. |
9 Hemos visto lo que habíamos oído en la Ciudad de nuestro Dios, en la Ciudad del Señor de los ejércitos, que él afianzó para siempre. | 9 Amint hallottuk, magunk is láttuk, hogy a seregek Urának városát, a mi Istenünknek városát örökre alapította Isten! |
10 Nosotros evocamos tu misericordia en medio de tu Templo, oh Dios. | 10 Megemlékezünk irgalmadról, ó Isten, templomod belsejében. |
11 Tu alabanza, lo mismo que tu nombre, llega hasta los confines de la tierra. Tu derecha está llena de justicia: | 11 Mint ahogy híred, ó Isten, dicséreted is betölti a föld határait; Jobbod igazsággal teljes. |
12 se alegra la Montaña de Sión; las ciudades de Judá se regocijan a causa de tus juicios. | 12 Örvendezik Sion hegye, s Júda leányai ujjongva örülnek ítéleteidnek, Uram. |
13 Den una vuelta alrededor de Sión y cuenten sus torreones; | 13 Járjátok körül Siont, nézzétek meg, számláljátok meg tornyait! |
14 observen sus baluartes y miren sus palacios, para que puedan decir a la próxima generación: | 14 Tekintsétek meg erődítéseit, járjátok be házait, hogy elmondhassátok a jövendő nemzedéknek! |
15 «Así es Dios, nuestro Dios por los siglos de los siglos, aquel que nos conduce». | 15 Valóban ő az Isten, a mi Istenünk örökké, mindörökkön örökké, ő vezet minket mindörökké! |