Salmos 27
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS | BIBBIA TINTORI |
---|---|
1 De David. El Señor es mi luz y mi salvación, ¿a quién temeré? El Señor es el baluarte de mi vida, ¿ante quién temblaré? | 1 (Salmo di David). A te, o Signore, alzo le mie grida; Dio mio, non star muto con me; chè, se tu non mi parli, io sarò come coloro che scendono nella fossa. |
2 Cuando se alzaron contra mí los malvados para devorar mi carne, fueron ellos, mis adversarios y enemigos, los que tropezaron y cayeron. | 2 Ascolta la voce delle mie suppliche, mentre ti prego, mentre alzo le mie mani verso il tuo santo tempio. |
3 Aunque acampe contra mí un ejército, mi corazón no temerá; aunque estalle una guerra contra mí, no perderé la confianza. | 3 Non mi travolgere coi peccatori, non mi disperdere con quelli che commettono l'iniquità, che parlan di pace col prossimo e nel cuore covano il male. |
4 Una sola cosa he pedido al Señor, y esto es lo que quiero: vivir en la Casa del Señor todos los días de mi vida, para gozar de la dulzura del Señor y contemplar su Templo. | 4 Rendi loro secondo le opere, secondo la perfidia delle loro trame. Retribuiscili secondo l'opera delle loro mani, ricompensali come si meritano. |
5 Sí, él me cobijará en su Tienda de campaña en el momento del peligro; me ocultará al amparo de su Carpa y me afirmará sobre una roca. | 5 Perchè non hanno intesa l'opera del Signore, l'opera delle mani di lui, li distruggerai e non li farai rialzare. |
6 Por eso tengo erguida mi cabeza frente al enemigo que me hostiga; ofreceré en su Carpa sacrificios jubilosos, y cantaré himnos al Señor. | 6 Benedetto il Signore che ha esaudita la voce della mia supplica! |
7 ¡Escucha, Señor, yo te invoco en alta voz, apiádate de mí y respóndeme! | 7 Il Signore è mio aiuto e mio protettore: in lui spera il mio cuore, e sono stato soccorso, e rifiorì la mia carne; con tutta l'anima gli dò lode. |
8 Mi corazón sabe que dijiste: «Busquen mi rostro». Yo busco tu rostro, Señor, | 8 Il Signore è la forza del suo popolo, è un presidio di salvezza al suo Unto. |
9 no lo apartes de mí. No alejes con ira a tu servidor, tú, que eres mi ayuda; no me dejes ni me abandones, mi Dios y mi salvador. | 9 O Signore, salva il tuo popolo, benedici la tua eredità, governala ed esaltala in eterno. |
10 Aunque mi padre y mi madre me abandonen, el Señor me recibirá. | |
11 Indícame, Señor, tu camino y guíame por un sendero llano, | |
12 No me entregues a la furia de mis adversarios, porque se levantan contra mí testigos falsos, hombres que respiran violencia. | |
13 Yo creo que contemplaré la bondad del Señor en la tierra de los vivientes. | |
14 Espera en el Señor y sé fuerte; ten valor y espera en el Señor. |