SCRUTATIO

Sabato, 21 giugno 2025 - San Luigi Gonzaga ( Letture di oggi)

Salmos 147


font
BIBLIADIODATI
1 ¡Aleluya!
Alabad a Yahveh, que es bueno salmodiar,
a nuestro Dios, que es dulce la alabanza.
1 LODATE il Signore; Perciocchè egli è cosa buona e dilettevole di salmeggiar l’Iddio nostro; La lode è decevole.
2 Edifica Yahveh a Jerusalén,
congrega a los deportados de Israel;
2 Il Signore è quel ch’edifica Gerusalemme; Egli raccoglierà i dispersi d’Israele.
3 él sana a los de roto corazón,
y venda sus heridas.
3 Egli è quel che guarisce quelli che hanno il cuor rotto, E fascia le lor doglie;
4 El cuenta el número de estrellas,
y llama a cada una por su nombre;
4 Che conta il numero delle stelle; Che le chiama tutte per li nomi loro.
5 grande es nuestro Señor, y de gran fuerza,
no tiene medida su saber.
5 Il nostro Signore è grande, e di gran forza; La sua intelligenza è infinita.
6 Yahveh sostiene a los humildes,
hasta la tierra abate a los impíos.
6 Il Signore solleva i mansueti; Ed abbatte gli empi fino a terra.
7 Cantad a Yahveh en acción de gracias,
salmodiad a la cítara para nuestro Dios:
7 Cantate al Signore con lode; Salmeggiate colla cetera all’Iddio nostro;
8 El que cubre de nubes los cielos,
el que lluvia a la tierra prepara,
el que hace germinar en los montes la hierba,
y las plantas para usos del hombre,
8 Il qual copre il cielo di nuvole, Ed apparecchia la pioggia alla terra, E fa che i monti producono l’erba.
9 el que dispensa al ganado su sustento,
a las crías del cuervo cuando chillan.
9 Che dà la sua pastura al bestiame. A’ figli de’ corvi, che gridano.
10 No le agrada el brío del caballo,
ni se complace en los músculos del hombre.
10 Egli non si compiace nella forza del cavallo; Egli non gradisce le gambe dell’uomo.
11 Se complace Yahveh en los que le temen,
en los que esperan en su amor.
11 Il Signore gradisce quelli che lo temono, Quelli che sperano nella sua benignità
12 ¡Celebra a Yahveh, Jerusalén,
alaba a tu Dios, Sión!
12 Gerusalemme, celebra il Signore; Sion, loda il tuo Dio.
13 Que él ha reforzado los cerrojos de tus puertas,
ha bendecido en ti a tus hijos;
13 Perciocchè egli rinforza le sbarre delle tue porte; Egli benedice i tuoi figliuoli in mezzo di te.
14 pone paz en tu término,
te sacia con la flor del trigo.
14 Egli è quel che mantiene il tuo paese in pace; Che ti sazia di grascia di frumento;
15 El envía a la tierra su mensaje,
a toda prisa corre su palabra;
15 Che manda il suo dire in terra; E la sua parola corre velocissimamente;
16 como lana distribuye la nieve,
esparce la escarcha cual ceniza.
16 Che manda la neve a guisa di lana; Che sparge la brina a guisa di cenere;
17 Arroja su hielo como migas de pan,
a su frío ¿quién puede resistir?
17 Che getta il suo ghiaccio come per pezzi; E chi potrà durar davanti al suo freddo?
18 Envía su palabra y hace derretirse,
sopla su viento y corren las aguas.
18 Egli manda la sua parola, e fa struggere quelle cose; Egli fa soffiare il suo vento, è le acque corrono.
19 El revela a Jacob su palabra,
sus preceptos y sus juicios a Israel:
19 Egli annunzia le sue parole a Giacobbe; I suoi statuti e le sue leggi ad Israele.
20 no hizo tal con ninguna nación,
ni una sola sus juicios conoció.
20 Egli non ha fatto così a tutte le genti; Ed esse non conoscono le sue leggi. Alleluia