Livre des Psaumes 61
1234567891011121314151617181920212224252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLES DES PEUPLES | KING JAMES BIBLE |
---|---|
1 Au maître de chant. Avec les instruments à cordes. De David. | 1 Hear my cry, O God; attend unto my prayer. |
2 Entends mon cri, ô mon Dieu, sois attentif à ma prière. | 2 From the end of the earth will I cry unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I. |
3 Des frontières de notre terre, je crie vers toi, découragé. Conduis-moi à la roche trop haute pour moi. | 3 For thou hast been a shelter for me, and a strong tower from the enemy. |
4 Oui, tu es mon refuge, ma tour forte face à l’ennemi. | 4 I will abide in thy tabernacle for ever: I will trust in the covert of thy wings. Selah. |
5 Je veux partager ta tente à jamais, m’abriter au creux de tes ailes. | 5 For thou, O God, hast heard my vows: thou hast given me the heritage of those that fear thy name. |
6 Déjà, tu as exaucé mes vœux, et les désirs de ceux qui craignent ton Nom. | 6 Thou wilt prolong the king's life: and his years as many generations. |
7 Prolonge les jours du roi, multiplie-les, qu’il voie s’écouler des générations! | 7 He shall abide before God for ever: O prepare mercy and truth, which may preserve him. |
8 Qu’il règne et serve Dieu à jamais, donne-lui pour couronne ta grâce, ta fidélité! | 8 So will I sing praise unto thy name for ever, that I may daily perform my vows. |
9 Alors sans fin je louerai ton Nom, et j’accomplirai jour après jour mes promesses. |