Scrutatio

Martedi, 28 maggio 2024 - Santi Emilio, Felice, Priamo e Feliciano ( Letture di oggi)

Premier livre des Chroniques 6


font
BIBLES DES PEUPLESBIBBIA VOLGARE
1 Fils de Lévi: Guerchon, Kahat et Mérari.1 I figliuoli di Levi: Gerson, Caat e Merari.
2 Voici les noms des fils de Guerchon: Libni et Chiméï.2 E i figliuoli di Caat: Amram, Isaar, Ebron e Oziel.
3 Fils de Kahat: Amram, Yisar, Hébron, Ouziel.3 I figliuoli di Amram: Moisè e Aaron e Maria. I figliuoli di Aaron: Nadab e Abiu e Eleazar e Itamar.
4 Fils de Mérari: Mali et Mouchi. Voilà les clans de Lévi selon leurs ancêtres.4 Eleazar generò Finees, e Finees generò Abisue.
5 Fils de Guerchon: Libni son fils, Yahat son fils, Zimma son fils,5 Abisue generò Bocci, e Bocci generò Ozi.
6 Yoah son fils, Iddo son fils, Zérah son fils, Yéatraï son fils.6 Ozi generò Zaraia, e Zaraia generò Meraiot.
7 Fils de Kahat: Aminadab son fils, Coré son fils, Assir son fils,7 E Meraiot generò Amaria, e Amaria generò Achitob.
8 Elkana son fils, Ébyasaph son fils, Assir son fils,8 E Achitob generò Sadoc, e Sadoc generò Achimaas.
9 Tahat son fils, Ouriel son fils, Ouziyas son fils, Chaoul son fils.9 Achimaas generò Azaria; Azaria generò Ioanan.
10 Fils d’Elkana: Amasaï et Ahimot.10 Ioanan generò Azaria; esso è quello il quale fu fatto sacerdote nella casa che edificò Salomone in Ierusalem.
11 Elkana son fils, Sofaï son fils, Nahat son fils,11 E generò Azaria, Amaria; e Amaria generò Achitob.
12 Éliab son fils, Yéroham son fils, Elkana son fils.12 Achitob generò Sadoc; Sadoc generò Sellum.
13 Fils d’Elkana: l’aîné Samuel, le second Abiya.13 Sellum generò Elchia, ed Elchia generò Azaria.
14 Fils de Mérari: Mali, Libni son fils, Chiméï son fils, Ouza son fils,14 E Azaria generò Saraia; Saraia generò Iosedec.
15 Chiméa son fils, Hagiyas son fils, Asaya son fils.15 E Iosedec uscìo, quando Iddio translatò Giuda e Ierusalem per le mani di Nabucodonosor.
16 Voici ceux que David chargea d’organiser le chant dans la maison de Yahvé lorsque l’Arche eut son lieu de repos.16 Onde li figliuoli di Levi furono Gerson e Caat e Merari.
17 Ils étaient chargés du chant devant la demeure de la Tente du Rendez-Vous jusqu’au jour où Salomon bâtit à Jérusalem la Maison de Yahvé. Ils accomplissaient leur service selon le règlement.17 E questi sono i nomi de' figliuoli di Gerson : Lobni e Semei.
18 Voici ceux qui reçurent cette charge, avec leurs fils: chez les Kahatites: Héman le chantre, fils de Yoël, fils de Samuel,18 I figliuoli di Caat: Amram e Isaar ed Ebron e Oziel.
19 fils d’Elkana, fils de Yéroham, fils d’Éliel, fils Toha,19 E' figliuoli di Merari: Mooli e Musi. Queste sono le cognazioni di Levi secondo le famiglie loro:
20 fils de Souf, fils d’Elkana, fils de Mahat, fils d’Amasaï,20 Gerson, Lobni suo figliuolo, Iaat suo figliuolo, Zamma suo figliuolo,
21 fils d’Elkana, fils de Yoël, fils d’Azarias, fils de Séfanyas,21 e Ioa suo figliuolo, Addo suo figliuolo, Zara suo figliuolo, Ietrai suo figliuolo.
22 fils de Tahat, fils d’Assir, fils d’Ébiasaph, fils de Coré,22 I figliuoli di Caat: Aminadab suo figliuolo, Core suo figliuolo, Asir suo figliuolo,
23 fils d’Yisar, fils de Kahat, fils de Lévi, fils d’Israël.23 Elcana suo figliuolo, Abiasaf suo figliuolo, Asir suo figliuolo,
24 Son frère Asaf se tenait à sa droite: Asaf, fils de Bérékya, fils de Chiméa,24 Taat suo figliuolo, Uriel suo figliuolo, Ozia suo figliuolo, [Saul suo figliuolo].
25 fils de Mikaël, fils de Baaséya, fils de Malkiyas,25 I figliuoli di Elcana: Amasai e Achimot,
26 fils d’Etni, fils de Zérah, fils d’Adayas,26 ed Elcana i figliuoli di Elcana: Sofai suo figliuolo, Naat suo figliuolo,
27 fils d’Étan, fils de Zimma, fils de Chiméï,27 Eliab suo figliuolo, Ieroam suo figliuolo, Elcana suo figliuolo.
28 fils de Yahat, fils de Guerchon, fils de Lévi.28 I figliuoli di Samuel: il primogenito Vasseni e Abia.
29 À gauche se tenaient leurs frères, les fils de Mérari: Étan fils de Kichi, fils d’Abdi, fils de Malouk,29 I figliuoli di Merari: Mooli, Lobni suo figliuolo, Semei suo figliuolo, Oza suo figliuolo,
30 fils de Hachabyas, fils d’Amassya, fils de Hilkiyas,30 Sammaa suo figliuolo, Aggia suo figliuolo, Asaia suo figliuolo.
31 Fils d’Amsi, fils de Bani, fils de Chémer,31 Questi sono quelli che David ordinò sopra gli cantatori della casa di Dio, poichè l'arca fu collocata.
32 fils de Mali, fils de Mouchi, fils de Mérari, fils de Lévi.32 E ministravano dinanzi al tabernacolo del testimonio cantando, insino a tanto che Salomone edificò la casa del Signore in Ierusalem; e istavano nel servizio secondo l'ordine loro.
33 Leurs frères, les lévites, s’occupaient de tout le service de la Demeure de la Maison de Dieu.33 E questi sono quelli che istavano dinanzi colli loro figliuoli; de' figliuoli di Caat: Eman cantatore figliuolo di Ioel, figliuolo di Samuel,
34 Aaron et ses fils faisaient fumer les sacrifices sur l’autel des holocaustes et sur l’autel des parfums; ils s’occupaient de tout le service des rites sacrés et du rite de l’expiation pour Israël, selon tout ce qu’avait ordonné Moïse, serviteur de Dieu.34 figliuolo di Elcana, figliuolo di Ieroam, figliuolo di Eliel, figliuolo di Tou,
35 Voici les fils d’Aaron: Éléazar son fils, Pinhas son fils, Abichoua son fils,35 figliuolo di Suf, figliuolo di [Elcana, figliuolo di] Maat, figliuolo di Amasai,
36 Bouki son fils, Ouzi son fils, Zérahyas son fils,36 figliuolo di Elcana, figliuolo di Ioel, figliuolo di Azaria, figliuolo di Sofonia,
37 Mérayot son fils, Amarya son fils, Ahitoub son fils,37 figliuolo di Taat, figliuolo di Asir, figliuolo di Abiasaf, figliuolo di Core,
38 Sadoq son fils, Ahimaas son fils.38 figliuolo di Isaar, figliuolo di Caat, figliuolo di Levi, figliuolo di Israel.
39 Voici leurs lieux d’habitation et les frontières de leurs campements: d’abord les Kahatites fils d’Aaron. Voici ce que le sort leur attribua:39 E il suo fratello Asaf, il quale istava alla sua parte diritta, è Asaf figliuolo di Barachia, figliuolo di Samaa,
40 on leur donna Hébron dans le pays de Juda et les pâturages qui l’entourent,40 figliuolo di Micael, figliuolo di Basaia, figliuolo di Melchia,
41 mais on donna à Caleb fils de Yéfouné la campagne et les villages d’alentour.41 figliuolo di Atanai, figliuolo di Zara, figliuolo di Adaia,
42 Quant aux fils d’Aaron, on leur donna des villes de refuge: Hébron, Libna et ses pâturages, Yattir, Echtémoa et ses pâturages,42 figliuolo di Etan, figliuolo di Zamma, figliuolo di Semei,
43 Hilaz et ses pâturages, Débir et ses pâturages,43 figliuolo di Iet, figliuolo di Gersom, figliuolo di Levi.
44 Achan et ses pâturages, Beth-Chémech et ses pâturages.44 I figliuoli di Merari, loro fratelli, alla parte sinistra: Etan figliuolo di Cusi, figliuolo di Abdi, figliuolo di Maloc,
45 Dans le territoire de Benjamin on leur donna Guéba et ses pâturages, Alémèt et ses pâturages, Anatot et ses pâturages. Au total: 13 villes réparties entre les clans.45 figliuolo di Asabia, figliuolo di Amasia, figliuolo di Elcia,
46 Les autres fils de Kahat reçurent par le sort 10 villes dans la tribu d’Éphraïm, dans la tribu de Dan et dans la demi-tribu de Manassé.46 figliuolo di [Amasai, figliuolo di] Boni, figliuolo di Somer,
47 Les fils de Guerchon et leurs clans reçurent 13 villes dans la tribu d’Issacar, dans la tribu d’Asher, dans la tribu de Nephtali et dans la tribu de Manassé installée dans le Bashan.47 figliuolo di Mooli, figliuolo di Musi, figliuolo di Merari, figliuolo di Levi.
48 Les fils de Mérari et leurs clans reçurent du sort 12 villes dans la tribu de Ruben, dans la tribu de Gad et dans la tribu de Zabulon.48 E' fratelli loro Leviti, i quali sono ordinati in tutto al servigio del tabernacolo della casa del Signore.
49 Les Israélites cédèrent aux lévites ces villes avec leurs pâturages.49 E Aaron e i suoi figliuoli offerìano lo incenso sopra l'altare dello olocausto e sopra l'altare dello timiama, in tutta l'opera di SANCTA SANCTORUM, acciò che pregassono per Israel, secondo tutto quello che comandò Moisè servo di Dio.
50 Ils cédèrent encore par le sort des villes auxquelles ils donnèrent leurs noms dans les territoires des tribus des fils de Juda, des fils de Siméon et des fils de Benjamin.50 Questi sono i figliuoli di Aaron: Eleazar suo figliuolo, Finees suo figliuolo, Abisue suo figliuolo,
51 D’autres clans Kahatites reçurent des territoires dans la tribu d’Éphraïm.51 Bocci suo figliuolo, Ozi suo figliuolo, Zaraia suo figliuolo,
52 On leur donna comme villes de refuge: Sichem et ses pâturages, dans la montagne d’Éphraïm; Guézer et ses pâturages;52 Meraiot suo figliuolo, Amaria suo figliuolo, Achitob suo figliuolo,
53 Yokméam et ses pâturages, Beth-Horon et ses pâturages;53 Sadoc suo figliuolo, Achimaas suo figliuolo.
54 Ayyalon et ses pâturages; Gat-Rimmon et ses pâturages;54 E queste sono le loro abitazioni per le contrade e per li confini, cioè de' figliuoli di Aaron, secondo le cognazioni de' Caatiti; però che a loro era venuto in sorte.
55 et dans la demi-tribu de Manassé: Tanak et ses pâturages; Yibléam et ses pâturages. Voilà pour les autres clans Kahatites.55 Onde nella terra di Giuda diedero loro Ebron e i suoi sobborghi dintorno;
56 Les fils de Guerchon reçurent dans la demi-tribu de Manassé: Golan dans le Bashan et ses pâturages, Achtarot et ses pâturages;56 e i campi della città e le ville a Caleb figliuolo di Iefone.
57 dans la tribu d’Issacar: Qédesh et ses pâturages, Dabérat et ses pâturages,57 E a' figliuoli di Aaron diedero città a rifuggire, Ebron e Lobna e i suoi sobborghi,
58 Ramot et ses pâturages, Anem et ses pâturages;58 e Ieter ed Estemo con li suoi sobborghi, ed Elon e Dabir coi suoi sobborghi,
59 dans la tribu d’Asher: Machal et ses pâturages, Abdon et ses pâturages,59 Asan e Betsemes, e' sobborghi suoi.
60 Houkok et ses pâturages, Réhob et ses pâturages;60 E della tribù di Beniamin, Gabee e i sobborghi suoi, e Almat con i sobborghi suoi, e Anatot coi sobborghi suoi; tutte le città furono XIII, per le loro cognazioni.
61 dans la tribu de Nephtali: Qédesh en Galilée et ses pâturages, Hammon et ses pâturages, Kiryatayim et ses pâturages.61 E ai figliuoli di Caat, ch' erano rimasi delle loro cognazioni, diedero della mezza tribù di Manasse in possessione X cittadi.
62 Les autres fils de Mérari reçurent dans la tribu de Zabulon: Rimmon et ses pâturages, Thabor et ses pâturages;62 E ai figliuoli di Gerson per le loro cognazioni, della tribù di Issacar e della tribù d' Aser e della tribù di Neftali e della tribù di Manasse in Basan, XIII città.
63 dans la tribu de Ruben, au-delà du Jourdain vers Jéricho, (à l’est du Jourdain) Béser dans le désert et ses pâturages, Yahsa et ses pâturages,63 E ai figliuoli di Merari per le loro cognazioni, della tribù di Ruben e della tribù di Gad e della tribù di Zabulon, gli diedero in parte dodici città.
64 Kédémot et ses pâturages, Méfaat et ses pâturages;64 E diedero i figliuoli d' Israel ai Leviti, città e i suoi sobborghi.
65 et dans la tribu de Gad: Ramot en Galaad et ses pâturages, Mahanayim et ses pâturages,65 E diedero per parte della tribù de' figliuoli di Giuda e della tribù de' figliuoli di Simeon e della tribù de' figliuoli di Beniamin, queste città le quali chiamarono secondo i nomi loro,
66 Heshbon et ses pâturages, Yazer et ses pâturages.66 e a coloro ch' erano della cognazione de' figliuoli di Caat; e furono le cittadi nelli loro termini della tribù di Efraim.
67 Onde gli diedero città a rifuggire: Sichem coi sobborghi suoi nel monte di Efraim, e Gazer con i suoi sobborghi,
68 Iemaan con i suoi sobborghi, e Betoron somigliantemente,
69 (e anche della tribù di Dan: Ebete, Gebetor ed Elienam), ed Elon con i sobborghi suoi, e Getremmon per simile modo.
70 E della mezza tribù di Manasse: Aner e i sobborghi suoi, Balaam e i suoi sobborghi, cioè [a] quelli ( ch' erano) della cognazione de' figliuoli di Caat, che erano rimasi.
71 Ai figliuoli di Gersom, della cognazione della mezza tribù di Manasse: Gaulon in Basan e i suoi sobborghi, [e Astarot con i sobborghi suoi].
72 Della tribù d' Issacar: Cedes e i sobborghi suoi, e Daberet con i suoi sobborghi,
73 e Ramot con i suoi sobborghi, e Anem con i suoi sobborghi.
74 E della tribù di Aser: Masal con i sobborghi suoi, e Abdon similmente,
75 e Ucac e i sobborghi suoi, e Roob con i sobborghi suoi.
76 E della tribù di Neftali: Cedes in Galilea con i sobborghi suoi, Amon con i suoi sobborghi, e Cariataim con i sobborghi suoi.
77 E ai figliuoli di Merari ch' erano rimasi della tribù di Zabulon: Remmono e i sobborghi suoi, e Tabor con i sobborghi suoi.
78 E oltre il Giordano dirincontro a Ierico, contro all' oriente del Giordano, della tribù di Ruben: Bosor nella solitudine colli sobborghi suoi, e Iassa colli sobborghi suoi,
79 e Cademot colli sobborghi suoi, e Mefaat colli sobborghi suoi.
80 E della tribù di Gad: Ramot in Galaad e i sobborghi suoi, Manaim con i suoi sobborghi,
81 ed Esebon con i suoi sobborghi, e Iezer co' suoi sobborghi.