Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Cantico (نشيد الانشاد) 6


font
SMITH VAN DYKENEW AMERICAN BIBLE
1 اين ذهب حبيبك ايتها الجميلة بين النساء اين توجه حبيبك فنطلبه معك1 Where has your lover gone,
2 حبيبي نزل الى جنته الى خمائل الطيب ليرعى في الجنات ويجمع السوسن.2 My lover has come down to his garden,
3 انا لحبيبي وحبيبي لي. الراعي بين السوسن3 My lover belongs to me and I to him;
4 انت جميلة يا حبيبتي كترصة حسنة كاورشليم مرهبة كجيش بألوية.4 You are as beautiful as Tirzah, my beloved,
5 حولي عني عينيك فانهما قد غلبتاني. شعرك كقطيع المعز الرابض في جلعاد.5 Turn your eyes from me,
6 اسنانك كقطيع نعاج صادرة من الغسل اللواتي كل واحدة متئم وليس فيها عقيم.6 Your teeth are like a flock of ewes
7 كفلقة رمانة خدك تحت نقابك.7 Your cheek is like a half-pomegranate
8 هنّ ستون ملكة وثمانون سرية وعذارى بلا عدد.8 There are sixty queens, eighty concubines,
9 واحدة هي حمامتي كاملتي. الوحيدة لامها هي. عقيلة والدتها هي. رأتها البنات فطوّبنها. الملكات والسراري فمدحتها.9 One alone is my dove, my perfect one,
10 من هي المشرفة مثل الصباح جميلة كالقمر طاهرة كالشمس مرهبة كجيش بألوية10 Who is this that comes forth like the dawn,
11 نزلت الى جنة الجوز لانظر الى خضر الوادي ولانظر هل أقعل الكرم هل نور الرمان.11 I came down to the nut garden
12 فلم اشعر الا وقد جعلتني نفسي بين مركبات قوم شريف12 Before I knew it, my heart had made me
13 ارجعي ارجعي يا شولميث ارجعي ارجعي فننظر اليك ماذا ترون في شولميث مثل رقص صفين