Scrutatio

Mercoledi, 8 maggio 2024 - Madonna del Rosario di Pompei ( Letture di oggi)

Salmi (مزامير) 129


font
SMITH VAN DYKEBIBLES DES PEUPLES
1 ترنيمة المصاعد‎. ‎كثيرا ما ضايقوني منذ شبابي ليقل اسرائيل1 Cantique des montées. On m’a beaucoup attaqué depuis ma jeunesse - Israël peut bien le dire.
2 كثيرا ما ضايقوني منذ شبابي. لكن لم يقدروا عليّ‎.2 On m’a beaucoup attaqué depuis ma jeunesse, mais nul n’a eu raison de moi.
3 ‎على ظهري حرث الحرّاث. طوّلوا اتلامهم‎.3 Des laboureurs ont labouré mon dos et laissé tout au long des sillons.
4 ‎الرب صديق. قطع ربط الاشرار‎.4 Mais le Seigneur est juste, lui qui tranche les cordes des méchants.
5 ‎فليخز وليرتد الى الوراء كل مبغضي صهيون‎.5 Qu’ils connaissent l’échec, et puis la retraite, tous ceux qui détestent Sion.
6 ‎ليكونوا كعشب السطوح الذي ييبس قبل ان يقلع‎.6 Qu’ils soient comme l’herbe du jardin qui se dessèche sans attendre qu’on l’arrache.
7 ‎الذي لا يملأ الحاصد كفه منه ولا المحزم حضنه‎.7 Pas de moissonneur pour en remplir sa main, pour la mettre en gerbes et la prendre en son manteau;
8 ‎ولا يقول العابرون بركة الرب عليكم. باركناكم باسم الرب8 et pas un passant sur le chemin pour dire: “Que le Seigneur vous bénisse!”
9 Nous vous bénissons au nom du Seigneur.