Scrutatio

Sabato, 11 maggio 2024 - San Fabio e compagni ( Letture di oggi)

Giobbe (ايوب) 32


font
SMITH VAN DYKEKING JAMES BIBLE
1 فكف هؤلاء الرجال الثلاثة عن مجاوبة ايوب لكونه بارا في عيني نفسه1 So these three men ceased to answer Job, because he was righteous in his own eyes.
2 فحمي غضب اليهو بن برخئيل البوزي من عشيرة رام. على ايوب حمي غضبه لانه حسب نفسه ابر من الله.2 Then was kindled the wrath of Elihu the son of Barachel the Buzite, of the kindred of Ram: against Job was his wrath kindled, because he justified himself rather than God.
3 وعلى اصحابه الثلاثة حمي غضبه لانهم لم يجدوا جوابا واستذنبوا ايوب.3 Also against his three friends was his wrath kindled, because they had found no answer, and yet had condemned Job.
4 وكان اليهو قد صبر على ايوب بالكلام لانهم اكثر منه اياما.4 Now Elihu had waited till Job had spoken, because they were elder than he.
5 فلما رأى اليهو انه لا جواب في افواه الرجال الثلاثة حمي غضبه5 When Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, then his wrath was kindled.
6 فاجاب اليهو بن برخئيل البوزي وقال انا صغير في الايام وانتم شيوخ. لاجل ذلك خفت وخشيت ان ابدي لكم رأيي.6 And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and ye are very old; wherefore I was afraid, and durst not shew you mine opinion.
7 قلت الايام تتكلم وكثرة السنين تظهر حكمة.7 I said, Days should speak, and multitude of years should teach wisdom.
8 ولكن في الناس روحا ونسمة القدير تعقلهم.8 But there is a spirit in man: and the inspiration of the Almighty giveth them understanding.
9 ليس الكثيرو الايام حكماء ولا الشيوخ يفهمون الحق.9 Great men are not always wise: neither do the aged understand judgment.
10 لذلك قلت اسمعوني انا ايضا ابدي رأيي.10 Therefore I said, Hearken to me; I also will shew mine opinion.
11 هانذا قد صبرت لكلامكم. اصغيت الى حججكم حتى فحصتم الاقوال.11 Behold, I waited for your words; I gave ear to your reasons, whilst ye searched out what to say.
12 فتأملت فيكم واذ ليس من حجّ ايوب ولا جواب منكم لكلامه.12 Yea, I attended unto you, and, behold, there was none of you that convinced Job, or that answered his words:
13 فلا تقولوا قد وجدنا حكمة. الله يغلبه لا الانسان.13 Lest ye should say, We have found out wisdom: God thrusteth him down, not man.
14 فانه لم يوجه اليّ كلامه ولا ارد عليه انا بكلامكم.14 Now he hath not directed his words against me: neither will I answer him with your speeches.
15 تحيروا. لم يجيبوا بعد. انتزع عنهم الكلام.15 They were amazed, they answered no more: they left off speaking.
16 فانتظرت لانهم لم يتكلموا لانهم وقفوا لم يجيبوا بعد.16 When I had waited, (for they spake not, but stood still, and answered no more;)
17 فاجيب انا ايضا حصتي وابدي انا ايضا رأيي.17 I said, I will answer also my part, I also will shew mine opinion.
18 لاني ملآن اقوالا. روح باطني تضايقني.18 For I am full of matter, the spirit within me constraineth me.
19 هوذا بطني كخمر لم تفتح كالزقاق الجديدة يكاد ينشق.19 Behold, my belly is as wine which hath no vent; it is ready to burst like new bottles.
20 اتكلم فافرج. افتح شفتيّ واجيب.20 I will speak, that I may be refreshed: I will open my lips and answer.
21 لا احابينّ وجه رجل ولا أملث انسانا.21 Let me not, I pray you, accept any man's person, neither let me give flattering titles unto man.
22 لاني لا اعرف الملث. لانه عن قليل يأخذني صانعي22 For I know not to give flattering titles; in so doing my maker would soon take me away.