Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

Romans 4


font
CATHOLIC PUBLIC DOMAINNEW JERUSALEM
1 So then, what shall we say that Abraham had achieved, who is our father according to the flesh?1 Then what do we say about Abraham, the ancestor from whom we are descended physical y?
2 For if Abraham was justified by works, he would have glory, but not with God.2 If Abraham had been justified because of what he had done, then he would have had something toboast about. But not before God:
3 For what does Scripture say? “Abram believed God, and it was reputed to him unto justice.”3 does not scripture say: Abraham put his faith in God and this was reckoned to him as uprightness?
4 But for he who works, wages are not accounted according to grace, but according to debt.4 Now, when someone works, the wages for this are not considered as a favour but as due;
5 Yet truly, for he who does not work, but who believes in him who justifies the impious, his faith is reputed unto justice, according to the purpose of the grace of God.5 however, when someone, without working, puts faith in the one who justifies the godless, it is this faiththat is reckoned as uprightness.
6 Similarly, David also declares the blessedness of a man, to whom God brings justice without works:6 David, too, says the same: he cal s someone blessed if God attributes uprightness to that person,apart from any action undertaken:
7 “Blessed are they whose iniquities have been forgiven and whose sins have been covered.7 How blessed are those whose offence is forgiven, whose sin is blotted out.
8 Blessed is the man to whom the Lord has not imputed sin.”8 How blessed are those to whom the Lord imputes no guilt.
9 Does this blessedness, then, remain only in the circumcised, or is it even in the uncircumcised? For we say that faith was reputed to Abraham unto justice.9 Is this blessing only for the circumcised, or is it said of the uncircumcised as wel ? Wel , we said ofAbraham that his faith was reckoned to him as uprightness.
10 But then how was it reputed? In circumcision or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.10 Now how did this come about? When he was already circumcised, or before he had beencircumcised? Not when he had been circumcised, but while he was still uncircumcised;
11 For he received the sign of circumcision as a symbol of the justice of that faith which exists apart from circumcision, so that he might be the father of all those who believe while uncircumcised, so that it might also be reputed to them unto justice,11 and circumcision was given to him later, as a sign and a guarantee that the faith which he had whilestill uncircumcised was reckoned to him as uprightness. In this way, Abraham was to be the ancestor of albelievers who are uncircumcised, so that they might be reckoned as upright;
12 and he might be the father of circumcision, not only for those who are of circumcision, but even for those who follow the footsteps of that faith which is in the uncircumcision of our father Abraham.12 as well as the ancestor of those of the circumcision who not only have their circumcision but who alsofol ow our ancestor Abraham along the path of faith that he trod before he was circumcised.
13 For the Promise to Abraham, and to his posterity, that he would inherit the world, was not through the law, but through the justice of faith.13 For the promise to Abraham and his descendants that he should inherit the world was not through theLaw, but through the uprightness of faith.
14 For if those who are of the law are the heirs, then faith becomes empty and the Promise is abolished.14 For if it is those who live by the Law who wil gain the inheritance, faith is worthless and the promise iswithout force;
15 For the law works unto wrath. And where there is no law, there is no law-breaking.15 for the Law produces nothing but God's retribution, and it is only where there is no Law that it ispossible to live without breaking the Law.
16 Because of this, it is from faith according to grace that the Promise is ensured for all posterity, not only for those who are of the law, but also for those who are of the faith of Abraham, who is the father of us all before God,16 That is why the promise is to faith, so that it comes as a free gift and is secure for al thedescendants, not only those who rely on the Law but al those others who rely on the faith of Abraham, theancestor of us all
17 in whom he believed, who revives the dead and who calls those things that do not exist into existence. For it is written: “I have established you as the father of many nations.”17 (as scripture says: I have made you the father of many nations). Abraham is our father in the eyes ofGod, in whom he put his faith, and who brings the dead to life and cal s into existence what does not yet exist.
18 And he believed, with a hope beyond hope, so that he might become the father of many nations, according to what was said to him: “Thus shall your posterity shall be.”18 Though there seemed no hope, he hoped and believed that he was to become father of many nationsin fulfilment of the promise: Just so wil your descendants be.
19 And he was not weakened in faith, nor did he consider his own body to be dead (though he was then almost one hundred years old), nor the womb of Sarah to be dead.19 Even the thought that his body was as good as dead -- he was about a hundred years old -- and thatSarah's womb was dead too did not shake his faith.
20 And then, in the Promise of God, he did not hesitate out of distrust, but instead he was strengthened in faith, giving glory to God,20 Counting on the promise of God, he did not doubt or disbelieve, but drew strength from faith and gaveglory to God,
21 knowing most fully that whatever God has promised, he is also able to accomplish.21 ful y convinced that whatever God promised he has the power to perform.
22 And for this reason, it was reputed to him unto justice.22 This is the faith that was reckoned to him as uprightness.
23 Now this has been written, that it was reputed to him unto justice, not only for his sake,23 And the word 'reckoned' in scripture applies not only to him;
24 but also for our sake. For the same shall be reputed to us, if we believe in him who raised up our Lord Jesus Christ from the dead,24 it is there for our sake too -- our faith, too, wil be 'reckoned'
25 who was handed over because of our offenses, and who rose again for our justification.25 because we believe in him who raised from the dead our Lord Jesus who was handed over to deathfor our sins and raised to life for our justification.