Psalmi 21
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Ex
Lv
Nm
Deut
Ios
Iudc
Ruth
1 Re
2 Re
3 Re
4 Re
1 Par
2 Par
Esd
Neh
Tob
Iudt
Esth
1 Mach
2 Mach
Iob
Ps
Prov
Eccle
Cant
Sap
Eccli
Isa
Ier
Lam
Bar
Ez
Dan
Os
Ioel
Am
Abd
Ion
Mi
Nah
Hab
Soph
Agg
Zach
Mal
Mt
Mc
Lc
Io
Act
Rom
1Cor
2Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Tit
Philem
Hebr
Iac
1 Pt
2 Pt
1 Io
2 Io
3 Io
Iud
Apoc
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | LA SACRA BIBBIA |
---|---|
1 Magistro chori. Psalmus. David. | 1 Al maestro di coro. Salmo. Di Davide. |
2 Domine, in virtute tua laetabitur rex et super salutare tuum exsultabit vehementer. | 2 Nella tua forza, o Signore, il re s'allieti, nella tua salvezza esulti oltre misura. |
3 Desiderium cordis eius tribuisti ei et voluntatem labiorum eius non denegasti. | 3 Appaga le brame del suo cuore, non respingere le richieste delle sue labbra. |
4 Quoniam praevenisti eum in benedictionibus dulcedinis; posuisti in capite eius coronam de auro purissimo. | 4 Sì, gli andrai incontro con fauste benedizioni, gli porrai sul capo una corona d'oro puro. |
5 Vitam petiit a te, et tribuisti ei longitudinem dierum in saeculum et in saeculum saeculi. | 5 La vita che ti chiede da' a lui in dono; lunghezza di giorni, una durata senza fine. |
6 Magna est gloria eius in salutari tuo, magnificentiam et decorem impones super eum; | 6 Grande è la sua gloria nella tua salvezza, splendore e maestà porrai su di lui. |
7 quoniam pones eum benedictionem in saeculum saeculi, laetificabis eum in gaudio ante vultum tuum. | 7 Sì, tu lo renderai una benedizione in perpetuo, lo ricolmerai di gioia alla tua presenza. |
8 Quoniam rex sperat in Domino et in misericordia Altissimi non commovebitur. | 8 Sì, il re si rifugia nel Signore e per la misericordia dell'Altissimo non vacillerà. |
9 Inveniet manus tua omnes inimicos tuos, dextera tua inveniet, qui te oderunt. | 9 Raggiungerà la tua mano tutti i tuoi nemici, la tua destra raggiungerà coloro che ti odiano. |
10 Pones eos ut clibanum ignis in tempore vultus tui: Dominus in ira sua deglutiet eos, et devorabit eos ignis. | 10 Li ridurrai come un forno ardente al solo tuo apparire; il Signore li annienterà, li divorerà il fuoco. |
11 Fructum eorum de terra perdes et semen eorum de filiis hominum. | 11 Farà sparire dalla terra la loro discendenza, la loro progenie dai figli degli uomini. |
12 Quoniam intenderunt in te mala, cogitaverunt consilia: nihil potuerunt. | 12 Benché abbiano tramato il male e ordito trame contro di te, non prevarranno. |
13 Quoniam pones eos dorsum, arcus tuos tendes in vultum eorum. | 13 Sì, tu li stenderai a terra, con le corde del tuo arco mirerai alla loro faccia. |
14 Exaltare, Domine, in virtute tua; cantabimus et psallemus virtutes tuas. | 14 Innàlzati, o Signore, nella tua forza: inneggeremo e celebreremo col canto le tue forti imprese. |