Salmi 138
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | NEW JERUSALEM |
---|---|
1 David. Confitebor tibi, Domine, in toto corde meo, quoniam audisti verba oris mei. In conspectu angelorum psallam tibi, | 1 [Of David] I thank you, Yahweh, with all my heart, for you have listened to the cry I uttered. In thepresence of angels I sing to you, |
2 adorabo ad templum sanctum tuum; et confitebor nomini tuo propter misericordiam tuam et veritatem tuam, quoniam magnificasti super omne nomen eloquium tuum. | 2 I bow down before your holy Temple. I praise your name for your faithful love and your constancy;your promises surpass even your fame. |
3 In quacumque die invocavero te, exaudi me; multiplicabis in anima mea virtutem. | 3 You heard me on the day when I cal ed, and you gave new strength to my heart. |
4 Confitebuntur tibi, Domine, omnes reges terrae, quia audierunt eloquia oris tui. | 4 Al the kings of the earth give thanks to you, Yahweh, when they hear the promises you make; |
5 Et cantabunt vias Domini, quoniam magna est gloria Domini; | 5 they sing of Yahweh's ways, 'Great is the glory of Yahweh!' |
6 quoniam excelsus Dominus et humilem respicit et superbum a longe cognoscit. | 6 Sublime as he is, Yahweh looks on the humble, the proud he picks out from afar. |
7 Si ambulavero in medio tribulationis, vivificabis me; et contra iram inimicorum meorum extendes manum tuam, et salvum me faciet dextera tua. | 7 Though I live surrounded by trouble you give me life -- to my enemies' fury! You stretch out your righthand and save me, |
8 Dominus perficiet pro me; Domine, misericordia tua in saeculum: opera manuum tuarum ne despicias. | 8 Yahweh will do al things for me. Yahweh, your faithful love endures for ever, do not abandon what you have made. |