Scrutatio

Martedi, 28 maggio 2024 - Santi Emilio, Felice, Priamo e Feliciano ( Letture di oggi)

Neemia 10


font
NOVA VULGATABIBBIA VOLGARE
1 “ Super omnibus ergo his nos ipsi percutimus foedus et scribimus, etsignant principes nostri, Levitae nostri et sacerdotes nostri ”.
1 I signatori furono: Neemia, Atersata, figliuolo di Achelai, e Sedecia,
2 Signatores autem fuerunt: Nehemias praepositus, filius Hachaliae, et Sedecias,2 Saraia, Azaria, Ieremia,
3 Saraias, Azarias, Ieremias,3 Fesur, Amaria, Melchia,
4 Phassur, Amarias, Melchias,4 Attus, Sebenia, Melluc,
5 Hattus, Sebania,Melluch,5 Arem, Merimut, Obdia,
6 Harim, Meremoth, Abdias,6 Daniel, Genton, Baruc,
7 Daniel, Genthon, Baruch,7 Mosollam, Abia, Miamin,
8 Mosollam, Abia,Miamin,8 Maazia, Belgai, Semeia; questi furono i sacerdoti.
9 Maazia, Belgai, Semeia; hi sacerdotes.9 Dopo questi furono i Leviti (i quali sono): Iosue figliuolo di Azania, Bennui de' figliuoli di Enadad, Cedmiel,
10 Porro Levitae: Iesua filiusAzaniae, Bennui de filiis Henadad, Cadmihel10 e li fratelli di costoro, Sebenia, Odaia, Celita, Falaia, Anan,
11 et fratres eorum Sebania, Hodia,Celita, Phalaia, Hanan,11 Mica, Roob, Asebia,
12 Micha, Rohob, Hasabia,12 Zacur, Serebia, Sabania,
13 Zacchur, Serebia, Sebania,13 Odaia, Bani, Baninu.
14 Hodia, Bani, Baninu.
14 Questi sono li capi delli popoli: Faros, Faatmoab, Elam, Zetu, Bani,
15 Capita populi: Pharos, Phahathmoab, Elam, Zethua, Bani,15 Bonni, Azgad, Bebai,
16 Bunni, Azgad,Bebai,16 Adonia, Begoai, Adin,
17 Adonia, Beguai, Adin,17 Ater, Ezecia, Azur,
18 Ater, Ezechia, Azur,18 Odaia, Asum, Besai,
19 Hodia, Hasum, Besai,19 Aref, Anatot, Nebai,
20 Hareph, Anathoth, Nebai,20 Megfia, Mosollam, Azir,
21 Megphias, Mosollam, Hezir,21 Mesizabel, Sadoc, Ieddua,
22 Mesezabel, Sadoc,Ieddua,22 Feltia, Anan, Anaia,
23 Pheltia, Hanan, Anaia,23 Osee, Anania, Asub,
24 Osee, Hanania, Hassub,24 Aloes, Falea, Sobec,
25 Alohes, Phalea,Sobec,25 Reum, Asebna, Maasia,
26 Rehum, Hasabna, Maasia,26 Ecaia, Hanan, Anan,
27 Ahia, Hanan, Anan,27 Melluc, Aran, Baana,
28 Melluch, Harim,Baana.
28 e il residuo del popolo, li sacerdoti, li Leviti, li portieri e li cantori, li Natinei e tutti quelli che si separarono dalli popoli delle terre per osservare la legge di Dio, le loro mogliere, li figliuoli e le figliuole loro,
29 Et reliqui de populo, sacerdotes, Levitae, ianitores et cantores, oblati etomnes, qui se separaverunt de populis terrarum ad legem Dei, uxores eorum, filiieorum et filiae eorum, omnes, qui poterant sapere,29 e tutti quelli che poteano intendere promettendo per li suoi fratelli, li loro principali, e quelli che veniano a promettere e giurare che anderebbono per la legge del Signore, la quale diede nelle mani di Moisè suo servo, e (promisero) che farebbono e osserverebbono tutti li comandamenti del Signore Iddio nostro, e li suoi giudicii e le sue cerimonie,
30 adhaeserunt fratribus suisoptimatibus pollicentes et iurantes, ut ambularent in lege Dei, quam dederat inmanu Moysi servi Dei, et ut facerent et custodirent universa mandata Domini Deinostri et iudicia eius et praecepta eius,30 e che noi non daremmo le nostre figliuole alli popoli delle terre, e le sue figliuole non pigliaressimo per li nostri figliuoli.
31 et ut non daremus filias nostraspopulo terrae et filias eorum non acciperemus filiis nostris.
31 E i popoli delle terre, i quali portano per vendere le robe sue per comune uso nel dì del sabbato (e nel dì santificato), noi non le piglieremo da loro nel dì del sabbato e nel dì santificalo. E [si] lascerà l'anno settimo (di arar e di seminar le terre proibite), e di scuotere (quell' anno settimo) li debiti dalle persone (povere).
32 Et si populi terrae importaverint venalia et omnia cibaria per diem sabbati,ut vendant, non accipiemus ab eis in sabbato et in die sanctificato; etdimittemus annum septimum et omnem exactionem.32 E ordineremo sopra di noi li comandamenti, acciò che ogni anno diamo la terza parte di uno siclo all' opera della casa di Dio nostro,
33 Et statuimus super nospraecepta, ut demus tertiam partem sicli per annum ad opus domus Dei nostri,33 per li pani della proposizione, e per lo sacrificio sempiterno, e in oblazione sempiterna, nelli sabbati e nelli primi dì del mese lunare, nelle solennitadi e nelli dì santificati, e per lo peccato; acciò che si faccia orazione per Israel, e in ogni uso della casa del nostro Signore Iddio.
34 ad panes propositionis et ad oblationem sempiternam et in holocaustumsempiternum in sabbatis, in calendis, in sollemnitatibus et in sanctificata etin sacrificium pro peccato, ut expietur pro Israel, et in omnem usum domus Deinostri.
34 E abbiamo posto la sorte sopra la offerta per i legni, fra sacerdoti e Leviti e popolo, acciò che si portino nella casa del nostro Iddio per le case de' padri nostri, per li tempi, dalli tempi dell' anno persino all' anno; acciò che s'ardesseno sopra lo altare del nostro Signore Iddio, come è scritto nella legge di Moisè;
35 Sortes ergo misimus super oblationem lignorum inter sacerdotes et Levitas etpopulum, ut inferrentur in domum Dei nostri per domos patrum nostrorum, intemporibus constitutis ab anno in annum, ut arderent super altare domini Deinostri, sicut scriptum est in lege;35 e acciò che portiamo le primizie della terra nostra, e le primizie di tutti i frutti degli arbori, da uno anno all'altro, nella casa del Signore;
36 et ut afferremus primogenita terraenostrae et primitiva universi fructus omnis ligni ab anno in annum in domoDomini,36 e le primizie delli nostri figliuoli, e del?i montoni nostri, come scritto è nella legge, e le primizie delli nostri buoi e delle pecore nostre, accid che si offeriscano nella casa del nostro Iddio alli sacerdoti li quali ministrano nello tempio del nostro Iddio;
37 et primitiva filiorum nostrorum et pecorum nostrorum, sicut scriptumest in lege, et primitiva boum nostrorum et ovium nostrarum, ut afferrentur indomum Dei nostri sacerdotibus, qui ministrant in domo Dei nostri;37 e le primizie delli cibi nostri, e de' libamenti nostri, ed ogni frutto d'arboro, e della vendemmia e dell' olio, offeriremo alli sacerdoti, acciò che (le offerte nostre) si ripongano nel luogo dove si ripone lo tesoro del nostro Iddio, e la decima parte della terra nostra alli Leviti. E i Leviti piglieranno le decime da tutte le cittadi, di tutte le opere nostre.
38 etprimitias ciborum nostrorum et libaminum nostrorum et poma omnis ligni,vindemiae quoque et olei, afferemus sacerdotibus ad gazophylacium Dei nostri, etdecimam partem terrae nostrae Levitis. Ipsi Levitae decimas accipient ex omnibuscivitatibus agriculturae nostrae.
38 E lo [sacerdote] figliuolo di Aaron sarà con i Leviti e con le decime de' Leviti; e i Leviti offeriranno la decima parte della sua decima nella casa del nostro Signore Iddio al luogo de' tesori nella casa del tesoro.
39 Erit autem sacerdos filius Aaron cum Levitis in decimis Levitarumcolligendis, et Levitae offerent decimam partem decimae in domo Dei nostri adgazophylacium thesauri.39 E i figliuoli d' Israel porteranno le sue offerte al luogo del tesoro, e i figliuoli di Levi le primizie del frumento, vino e olio; e ivi saranno i vasi santificati, e li sacerdoti, cantori, portieri e ministri; non abbandoneremo lo tempio del nostro Signore Iddio.
40 Ad gazophylacium enim deportabunt filii Israel etfilii Levi primitias frumenti, vini et olei; et ibi erunt vasa sanctificata etsacerdotes, qui ministrabant, et ianitores et cantores. Et non dimittemus domumDei nostri.